Đây là bài hát trong phỏng theo tác phẩm nổi tiếng “Tarzan of the Apes” của Edgar Rice Burroughs, hãng Walt Disney đã tạo nên một cuộc phiêu lưu kỳ thú với hình ảnh tuyệt đẹp và âm nhạc xuất sắc.Câu chuyện quen thuộc về cậu bé rừng xanh.

Bộ phim bắt đầu với tai nạn đắm tàu của Tarzan và cha mẹ. Họ dạt vào một hoang đảo ở châu Phi đầy thú dữ. Sau khi mất cả hai người thân vì báo Sabor, cậu bé Tarzan được gia đình khỉ Kala và Kerchak mang về nuôi nấng. Cậu coi đây là gia đình của mình, sống hạnh phúc bên chúng và vui vẻ đánh bạn với khỉ con Terkina cùng voi con Tantor. Tarzan lớn lên như một con khỉ bên cạnh đám thú hoang.

Cuộc sống của Tarzan cứ mãi hoang dã như vậy nếu không có một ngày đoàn thám hiểm nghiên cứu giống khỉ đột của giáo sư Porter xuất hiện ở cánh rừng già này. Cùng đi với ông là cô con gái Jane xinh đẹp và gã thợ săn độc ác Clayton. Tarzan và Jane nhanh chóng trở nên thân thiết Jane không giấu ý định đưa anh trở lại với nền văn minh của con người.Và người mẹ khỉ đã nói cho Tarzan biết thân thế của cậu và để cho cậu hai sự lựa chọn: trở về với thế giới văn minh,nơi cậu đã sinh ra hoặc ở lại trong khu rừng.Tarzan đã chọn cho mình lựa chọn thứ nhất là trở về với thế giới nơi mà cậu đã sinh ra.

Dần dần Tarzan cũng bắt đầu hòa nhập với thế giới mới. Nhưng Clayton phá hỏng mong muốn tốt đẹp của Jane bằng âm mưu bắt hết “gia đình” của Tarzan đem bán. Khi phát hiện ra điều đó, Tarzan không thể ngồi yên để chúng hãm hại Kala và những con khỉ khác. Anh quyết tâm chiến đấu để cứu lấy những ân nhân đã nuôi anh lớn lên từ khi chỉ là một cậu bé con.

Câu chuyện rất cảm động giữa khỉ đột đầu đàn trong lúc hấp hối (bị Clayton bắn) và Tarzan.Trước khi lâm chung khỉ đầu đàn trăn trối với Tarzan vì trước đây đã không coi cậu là thành viên trong gia đình nhà khỉ và dặn cậu hãy bảo vệ gia đình khỉ.Sau khi giết được Clayton Tarzan đã quyết định ở lại khu rừng của mình,sau đó Jane cũng đem lòng yêu Tarzan và cũng ở lại với cậu.

Câu chuyện kết thúc thật đẹp (Ai xem hoạt hình sẽ rõ hoặc xem đoạn clip kia)

''Dù mọi chuyện có như thế nào đi nữa mẹ sẽ luôn trong trái tim con và con sẽ luôn ở bên mẹ"

LỜI BÀI HÁT

huuduc ...

Come, stop your crying, it will be all right
Just take my hand, hold it tight
I will protect you from, all around you
I will be here, don't you cry

For one so small, you seem so strong
My arms will hold you, keep you safe and warm
This bond between us, can't be broken
I will be here, don't you cry

CAUSE you'll be in my heart
YES, you'll be in my heart
From this day on, now and forever more

You'll be in my heart
No matter what they say
You'll be here in my heart, always

Why can't they understand the way we feel?
They just don't trust, what they can't explain
I know we're different but, deep inside us
We're not that different at all

Don't listen to them, 'cause what do they know?
We need each other, to have, to hold
They'll see in time, I know
When destiny calls you, you must be strong
I may not be with you, but you've got to hold on
They'll see in time, I know, we'll show them together

Always, I'll be with you
I'll be there for you, always, always and always
Just look over your shoulder
I'll be there, always

................

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

huuduc Cập nhật: Alamanda Bud / 02-08-2009...
(Tình mẫu tử & sự lựa chọn giữa 2 thế giới)

Mẹ à, đừng khóc mà tất cả rồi sẽ ổn thôi
Hãy nắm tay con, nắm thật chặt nhé
Con sẽ luôn che chở cho mẹ khỏi mọi điều..
Con sẽ luôn bên mẹ, lau khô những giọt nước mắt của mẹ


Với những gì nhỏ bé,mẹ lại thật mạnh mẽ
Hãy nắm tay con,cho ấm áp và an lành
Sự hòa hợp giữa hai tâm hồn chúng ta không thể tan vỡ
Vì con sẽ luôn bên cạnh mẹ lau khô những giọt nước mắt của mẹ


Vì mẹ sẽ mãi ở trong trái tim con
Thật đấy, mãi ở trong trái tim con
Từ ngày hôm nay,từ bây giờ và mai sau nữa


Mẹ sẽ mãi ở trong trái tim con
Dẫu cho những gì người ta nói đi nữa
Mẹ sẽ luôn trong trái tim con,mãi mãi…


Tại sao họ không hiểu cho những gì chúng ta đang cảm nhận
Bởi họ không tin vào những gì mà họ không lí giải được
Mặc dù con biết bề ngoài trông chúng ta thật khác..
Nhưng sâu thẳm trong tâm hồn,chúng ta là một


Đừng nghe họ nhé,bởi họ nào hiểu điều gì ?
Bởi chúng ta cần nhau,để có nhau,để nắm tay nhau
Rồi sớm muộn gì họ cũng sẽ hiểu, con chắc mà
Khi mà vận mệnh đang gọi mẹ,mẹ hãy mạnh mẽ lên
Dẫu không có con bên cạnh nhưng mẹ vững vàng lên nhé
Rồi họ sẽ hiểu thôi,con biết,ta sẽ cùng cho họ thấy

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
drtourloublanc 26-02-2017
Bài này là lời con tinh tinh mẹ nói với đứa con Tarzan chứ đâu phải Tarzan nói với mẹ đâu mà dịch kì thế này?
...
songlon 23-08-2012
(viết có dấu nhé - Mỳ)
...
tomato_lovely 07-02-2010
Em dịch còn dở lắm, trình độ tiếng Anh gà màT_T, mong mọi người bỏ quaT_T
...
bsbno1akaka 04-10-2009
đúng là mẹ con nhưng thích hợp cho mọi người. anh em hay cha con cũng có thể là người yêu. đều hợp lý và hay. nếu như ghép bài này vào phim Brother Bear ( phil có hát nhạc phim của phim này, look through my eyes ) cũng hợp lý khi một bên là con người 1 bên là gấu. anh em đấy thui
...
trungkien2810 15-09-2009
đùa mấy ông nghĩ bài này mà nói về tình yêu được à.Tình mẹ con mới đúng chứ
...
namdonkey 03-08-2009
Bài này nói về tình mẹ con, không phải tình yêu. Đây là một trong những bài hát gợi nhớ về tuổi thơ
...
hungm8hy 02-08-2009
Bài này rất hay. Tình mẫu tử tuyệt vời. Sao nhiều bạn dịch khác nhau quá, kết hợp lại một chút thành bài hát lời việt khá hay đấy. Được chứ các bạn?
...
Alamanda 02-08-2009
Cập nhật thêm link Zing và Chacha
...
beautiful_love 08-11-2008
cực kì thíx bài nì lun. Mình nghiền nhất là mấy bài trên kênh Disney đóa. cám ơn bạn nhìu nhìu nha
...
jonasbrother 08-09-2008
đây thật sự là một bộ phim tuyệt vời,mình ko thể cầm được nước mắt khi kerchak chết và trao quyền bảo vệ lại cho tarzan,đây thực sự là một bộ phim hay,xuc tích nhưng kịch bản lại rất chặt chẽ.cảm ơn bạn vì lời dịch
...
Ngọc 19-07-2008
Terminator [wolfclaw_1991@yahoo.com] - bài này trong phim là do khỉ mẹ hát nên nội dung phải là của người mẹ nói với người con hoặc dịch là "bạn, tôi" thì sẽ khách quan, sâu rộng hơn -------------- ai có nhã ý, nhờ ĐĂNG BẢN DỊCH KHÁC để chia sẻ . Cám ơn .
...
changtrai.chuavo 21-05-2008
bai hat nay rat hay.minh nghi day la mot bai hat rat tinh cam. va bo phim nay minh da sem rat nhieu lan. minh hy vong duoc moi nguoi giup do.
...
nhokrobin 26-04-2008
bài này nghe rất hay nhưng cũng khá cảm động
...
phamtrucanh 15-04-2008
Một người con hiếu thảo...."Dù mọi chuyện có như thế nào đi nữa mẹ sẽ luôn trong trái tim con và con sẽ luôn ở bên mẹ"
...
huuduc 13-04-2008
Chú ý: nhiều bạn dịch là tôi,em thì sai hoàn toàn.Bài hát nói về tình mẫu tử
...
29-01-2012 dragonredvn1 Day la tinh yeu mau~ tu. Dau phai trai gai ma cung hoan canh. Me va con xung ho em, toi kinh di lam
...
01-05-2011 làm gì sai hoàn toàn, chỉ là sai hoàn cảnh, dùng bài hát vào tình yêu thì cũng hoàn toàn có nghĩa. Dốt thế
...
01-05-2011 làm gì sai hoàn toàn, chỉ là sai hoàn cảnh, dùng bài hát vào tình yêu thì cũng hoàn toàn có nghĩa. Dốt thế

Xem hết các bình luận