LỜI BÀI HÁT

na na ...

Music & Words: Jascha Richter

The party's on the room is crowded
Your conversation is so polite
And when you dance you keep your distance
No one's gonna wlk you home tonight
You're searching for the perfect love
You dreamed of when you were young
You'll find it or you won't have anyone

Chorus:
Why not forget your crazy dream
About a love that can't exist
'Cos while you dream so much you miss
You waste a lifetime
Just take a look below the surface
His golden hair will be turning grey
Though in your mind you pictured heaven
Even heaven has a rainy day
No one touch a dream
So forever you've been on your own
You're older and you are still all alone

Chorus:
Why not forget your crazy dream
About a love that can't exist
'Cos while you dream so much you miss
You waste a lifetime
Why don't you take a look around
Not everyone has settled down
But you still think you're seventeen
It's a crazy dream
So take a chance and take your shot
No paradise but it's all we've got
And I will try to make your dreams come true

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ngọc Cập nhật: na na / 24-10-2008...
Music & Words: Jascha Richter

Bữa tiệc diễn ra trong một căn phòng đông đúc
Cuộc trò chuyện của em rất nhã nhặn
Và khi em nhảy em vẫn giữ khoảng cách của mình
Không ai sẽ đi cùng em về đêm nay
Em tìm kiếm một tình yêu hoàn hảo
Em đã mơ khi em còn trẻ
em sẽ tìm thấy hoặc là em sẽ không có một ai cả

Chorus:
Tại sao lại không quên đi giấc mơ mê đắm của em
Về một tình yêu không tồn tại
Vì trong khi em mơ em bỏ lỡ quá nhiều điều
em lãng phí một quãng đời
Cần một cái nhìn bên dưới vẽ ngoài đó
Mái tóc vàng của anh chàng sẽ chuyển màu xám
dù trong ý nghĩ của em em hình dung ra một thiên đường
Thậm chí thiên đường cũng có ngày mưa
Chẳng ai chạm vào được giấc mơ
Thế nên mãi mãi em cứ ở trong chính mình
Em già đi và em vẫn hoàn toàn lẻ loi

Chorus:
Tại sao lại không quên đi giấc mơ mê đắm của em
Về một tình yêu không tồn tại
Vì trong khi em mơ em bỏ lỡ quá nhiều điều
em lãng phí một quãng đời
Tại sao em không nhìn xung quanh
Không phải mọi người đều ổn định cả sao
Nhưng em vẫn nghĩ rằng mình 17
Thật là giấc mơ dại dột
Thế nên hãy nắm bắt cơ hội và tìm một mục đích
Không là thiên đường nhưng đó là tất cả chúng ta có
Và anh sẽ khiến giấc mơ của em thành sự thật

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận