Sad Me My Darling (Close Forever) - Black Infinity

1    | 21-06-2009 | 6880

Sad Me My Darling- BLACK INFINITY
Cái chết liệu có chia lìa đôi lứa hay không … tự hỏi với cái bóng của mình như vậy nhưng vẫn luôn biết … cái chết chia lìa tất cả … là kết thúc của niềm vui, nụ cười …và cả nỗi buồn, những giọt nước mắt nữa. Cái sự ám ảnh ở đời không chỉ dành cho người sống , mà còn cho những linh hồn vẫn còn vướng bận với cõi trần. Và Sad Me My Darling(Close Forever) là một câu chuyện như thế …

Cái tâm hồn vốn đã quá yếu đuối cùng với một trái tim rệu rã cứ muốn run rẩy cùng với những thanh âm bi ai. Một tình yêu có khi đẹp nhất lại là những lời tâm sự từ nơi hầm mộ.
Trải dài cả ca khúc là tiếng acoustic guitar nhẹ nhàng và mang nhiều giai điệu.
I'm in love with you..
So far apart…
Believe from my eyes...
So sweet and so bright..
Tình yêu vẫn luôn là vậy, luôn ngọt ngào, luôn đầy ắp nụ cười với nhưng đôi lứa bên nhau. Cuộc đời vẫn luôn vậy mà – không thiếu niềm vui trong ánh mắt ai kia. Đơn giản lắm chỉ một cái nhìn, một ánh mắt dịu dàng cũng có thể làm long ta ấm lại. Nhưng …
But the sadness is still in my nights
Nỗi buồn cũng sẽ luôn hiện hữu mọi nơi, trong những điều tưởng như tốt đẹp nhất, nó chỉ luôn rình rập, chờ một phút yếu lòng của ta là sẽ bao phủ lấy tâm hồn ta. Nỗi buồn có cả trong niềm vui và trong tình yêu thì hẳn không bao giờ thiếu. Bởi vì …
'Cause not Me by Your side
Không phải ta bên em … ghen ư? Có lẽ … những để làm gì … chỉ còn là linh hồn ám ảnh bên người ta yêu ư? Ta biết em đau, ta còn đau hơn em nhiều vì ta nhìn thấy em mà k thể chạm vào … k thể nói với em rằng ta yêu em biết bao … nhìn em đau khổ vì ta không ở bên hay em sẽ quên ta để đi đến với người khác. Điều gì cũng làm ta đau … Nước mắt vô định hình lạnh như một cơn gió …
You Broke my Heart...
With the sweetest from your eyes
You're the light...
Shining on my grave...
Make my eyes open once ..
And close Forever...
Đau quá! Thân thể nguôi lạnh nhưng linh hồn vẫn còn biết đau. Trái tim vốn đã nứt rạn như tan thành cát bụi, vẫn ánh mắt ngọt ngào và trong sáng em sưởi ấm cho nấm mồ ta, để ta nhìn em lần cuối rồi nhắm mắt lại vĩnh viễn.

Còn gì hơn cái chết nhỉ? Nỗi đau của người sống và nỗi đau người đã chết … ai biết, ai nghe, ai thấu? Chỉ còn linh hồn ta mãi nơi đây … trong nấm mồ lạnh lẽo này … khi tất cả quay lưng … chỉ còn sự hoang vu ngự trị … chỉ còn những ám ảnh bên ta … và bên em.

LỜI BÀI HÁT

I'm in love with you..
So far apart...

Believe from my eyes...
So sweet and so bright..
But the sadness is still in my nights
'Cause not Me by Your side
You Broke my Heart...
With the sweetest from your eyes
You're the light...
Shining on my grave...
Make my eyes open once ..
And close Forever...
Sad me My darling...

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ta đã yêu em
Ôi nghìn trùng xa cách…

Hãy tin vào đôi mắt này em nhé
Thật ngọt ngào và sáng bừng nỗi yêu
Những đêm dài ta còn đó nỗi buồn
Vì bên ta đâu nào có em
Em làm tan nát con tim này
Bằng đôi mắt em ôi ngọt ngào thấm đẫm
Em là ánh sáng
Chiếu lan tràn trên mộ ta
Cho đôi mắt ta được mở ra dù chỉ một lần
Rồi khép lại vĩnh viễn…
Người yêu dấu ơi, ta buồn…

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ensiferum 17-03-2010
Hay quá anh Hưng ơi...!Nếu mình không lầm người đệm guitar trong bài này là Tim Duong
...
nguyenvanhung 07-09-2009
bài này rất hay!đúng là BI.nhưng nghe bài này có lẽ metal cũng trở nên mềm yếu.
...
spiritwolf 22-08-2009
Thế nào là sáng tác cho có ??? bài hát tuy ít lời nhưng mộc mạc giản dị doom thì đâu cần nhiều từ ???...chả ra cái gì nói như vậy tỏ ra am hiểu thử làm cái gì cho ra xem ko thì mới đúng là chẳng ra gì
...
PoorGuitarist 21-08-2009
sang tac cho co....cha ra cai j...ra nuoc ngoai dat mot bai hat di anh hung oi....

Xem hết các bình luận