LỜI BÀI HÁT

How many of you people out there
Been hurt in some kind of love affair
And how many times do you swear that you'll never love again?

How many lonely, sleepless nights
How many lies, how many fights
And why would you want to put yourself through all that again?

"Love is pain," I hear you say
Love has a cruel and bitter way
Of paying you back for all the faith you ever had in your brain

How could it be that what you need the most
Can leave you feeling just like a ghost?
You never want to feel so sad and lost again

One day you could be looking
Through an old book in rainy weather
You see a picture of her smiling at you
When you were still together
You could be walking down the street
And who should you chance to meet
But that same old smile that you've been thinking of all day

You can turn the clock to zero, honey
I'll sell the stock, we'll spend all the money
We're starting up a brand new day

Turn the clock all the way back
I wonder if she'll take me back
I'm thinking in a brand new way

Turn the clock to zero, sister
You'll never know how much I missed her
Starting up a brand new day

Turn the clock to zero, boss
The river's wide, we'll swim across
Started up a brand new day

It could happen to you - just like it happened to me
There's simply no immunity - there's no guarantee
I say love's such a force - if you find yourself in it
And sometimes no reflection is there

Baby wait a minute, wait a minute
Wait a minute, wait a minute
Wait a minute, wait a minute

Turn the clock to zero, honey
I'll sell the stock, we'll spend all the money
We're starting up a brand new day

Turn the clock to zero, Mac
I'm begging her to take me back
I'm thinking in a brand new way

Turn the clock to zero, boss
The river's wide, we'll swim across
Started up a brand new day

Turn the clock to zero buddy
Don't wanna be no fuddy duddy
Started up a brand new day

I'm the rhythm in your tune
I'm the sun and you're the moon
I'm a bat and you're the cave
You're the beach and I'm the wave
I’m the plow and you’re the land
You're the glove and I'm the hand
I'm the train and you're the station
I'm a flagpole to your nation - yeah

Stand up all you lovers in the world
Stand up and be counted every boy and every girl
Stand up all you lovers in the world
Starting up a brand new day

I'm the present to your future
You're the wound and I’m the suture
You're the magnet to my pole
I'm the devil in your soul
You're the pupil I'm the teacher
You're the church and I'm the preacher
You're the flower I'm the rain
You're the tunnel I'm the train

Stand up all you lovers in the world
Stand up and be counted every boy and every girl
Stand up all you lovers in the world
Starting up a brand new day

You're the crop to my rotation
You're the sum of my equation
I'm the answer to your question
If you follow my suggestion
We can turn this ship around
We'll go up instead of down
You're the pan and I'm the handle
You're the flame and I'm the candle

Stand up all you lovers in the world
Stand up and be counted every boy and every girl
Stand up all you lovers in the world
We're starting up a brand new day

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Có bao nhiêu người ngoài kia
Đã từng tổn thương vì những mối tình nào đấy
Và bao nhiêu lần bạn đã thề sẽ không yêu nữa?

Bao nhiêu đêm dài mất ngủ cô đơn
Bao nhiêu lời dối trá, bao nhiêu trận tranh cãi
Và sao bạn lại muốn để bản thân mình trải qua tất cả những điều đó một lần nữa?

"Yêu là đau khổ", tôi nghe bạn nói thế
Tình yêu có cách tàn nhẫn và xót xa
Để đối đãi bạn vì tất cả những niềm tin bạn đã từng có trong tâm tưởng

Làm sao đó lại là điều bạn mong muốn nhất
Có thể khiến bạn cảm giác mình như một bóng ma?
Bạn không bao giờ muốn cảm thấy thật buồn bã và lạc lõng như thế một lần nữa

Một ngày kia bạn có thể nhìn
Qua một quyển sách cũ trong một ngày mưa bão
Bạn nhìn thấy bức ảnh của cô ấy cười bạn
Khi hai bạn vẫn còn ở bên nhau
Bạn có thể bước đi trên con phố
Và bạn nên tình cờ gặp ai
Ngoại trừ vẫn nụ cười xưa đó ám ảnh tâm trí bạn suốt ngày

Em có thể vặn đồng hồ về số không, em à
Anh sẽ bán hết cổ phiếu, chúng ta sẽ tiêu hết tiền
Chúng ta đang bắt đầu lại một ngày mới

Vặn đồng hồ về lại tất cả
Tôi tự hỏi liệu cô ấy sẽ chấp nhận lại tôi
Tôi đang suy nghĩ trong một ngày hoàn toàn mới

Vặn đồng hồ về số không đi em gái
Em sẽ không biết được anh nhớ cô ấy đến nhường nào
Khởi đầu một ngày mới

Vặn đồng hồ về số không đi, sếp
Chúng ta sẽ băng ngang dòng sông rộng
Đã khởi đầu một ngày hoàn toàn mới

Điều đó có thể xảy ra với bạn - giống như đã xảy ra với tôi
Đơn giản là không miễn nhiễm được đâu, không có gì bảo đảm được hết
Tôi nói tình yêu là động lực nếu bạn nhận ra mình đang yêu
Và đôi khi chẳng có sự phản chiếu nào

Em ơi, chờ một chút, chờ một chút
Chờ một chút, chờ một chút
Chờ một chút, chờ một chút

Vặn đồng hồ về số không, em à
Anh sẽ bán hết cổ phiếu, chúng ta sẽ tiêu hết tiền
Chúng ta đang bắt đầu lại một ngày mới

Vặn đồng hồ về số không đi Mac
Tôi đang khẩn cầu cô ấy chấp nhận lại tôi
Tôi đang suy nghĩ trong một ngày hoàn toàn mới

Vặn đồng hồ về số không đi, sếp
Chúng ta sẽ băng ngang dòng sông rộng
Đã khởi đầu một ngày hoàn toàn mới

Vặn đồng hồ về số không đi bạn
Chẳng muốn là người hủ lậu
Đã khởi đầu một ngày mới

Anh là nhịp của giai điệu em
Anh là mặt trời và em là mặt trăng
Anh là con dơi và em là hang động
Em là bãi biển và anh là sóng xô
Anh là lưỡi cày và em là thửa đất
Em là bao tay và anh là bàn tay
Anh là tàu lửa và em là bến đỗ
Anh là cột cờ của đất nước em - dè

Hãy đứng lên nào hỡi các tình nhân toàn thế giới
Hãy đứng lên và là một phần tử hỡi các chàng trai, cô gái
Hãy đứng lên nào hỡi các tình nhân toàn thế giới
Khởi đầu một ngày hoàn toàn mới

Anh là hiện tại của tương lai em
Em là vết thương và anh là vết khâu
Em là nam châm hút chặt vào cực anh
Anh là quỷ dữ trong tâm hồn em
Em là học trò và anh là thầy giáo
Em là đền thờ và anh là tu sĩ
Em là hoa, anh là mưa
Em là đường hầm, anh là tàu điện

Hãy đứng lên nào hỡi các tình nhân toàn thế giới
Hãy đứng lên và là một phần tử hỡi các chàng trai, cô gái
Hãy đứng lên nào hỡi các tình nhân toàn thế giới
Khởi đầu một ngày hoàn toàn mới

Em là vụ mùa luân canh của anh
Em là bài toán phương trình của anh
Anh là đáp án câu hỏi của em
Nếu em theo sự đề nghị của anh
Chúng ta có thể xoay con tàu này lại
Chúng ta sẽ đi lên thay vì đi xuống
Em là cái chảo và anh là tay cầm
Em là ngọn lửa và anh là ngọn nến

Hãy đứng lên nào hỡi các tình nhân toàn thế giới
Hãy đứng lên và là một phần tử hỡi các chàng trai, cô gái
Hãy đứng lên nào hỡi các tình nhân toàn thế giới
Chúng ta đang khởi đầu một ngày hoàn toàn mới

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
TommyChan 22-06-2009
Sorry em nha sáng dịch gần xog ùi tự nhiên "cái bụp", bi h zô đc thì nó đã bị mần tiết canh thui hẹn em hôm khác zị
...
Alamanda 22-06-2009
Ơ! Anh Tommy bỏ của chạy lấy người rồi (__"_)
...
Alamanda 22-06-2009
Thanks anh Tommy. Bài này dài vầy nên em chạy trước. Chắc không có lần sau đâu
...
TommyChan 22-06-2009
để anh zải quyết cho em bài nì mai mốt còn đăng bài miên man như zị nữa thì anh chạy nha
...
TommyChan 22-06-2009
dài miên man thía, ai dịch cho nổi đây
...
Alamanda 22-06-2009
Bài mới cho tuần mới, dài quá trời nhìn oải ghê ^^!

Xem hết các bình luận

Alone
114,338 lượt xem