link YTB bị die nên em thay lại ạ
Give Me Peace On Earth - Modern Talking
LỜI BÀI HÁT
kemmut95 ...
Love is easy
Hate is wrong
Find the way, babe
Way back home
Give your heart
Love will never die
Or a little cloud will cry
We're cry
Be a dreamer - be a fool
Come and break all this rules
Better late than never done
For the children
We need a home
Give me peace on earth
Give me all your love
Say, that we won't fighting
For the peace of all
Give me peace on earth (Give me chill on earth)
Give me all your love (Give me all your love)
For the little children
For the peace of all
Come together - turn a dream
For the children, love is all we need
All the wrongs don't make it right
For the children we will fight
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
kecamxuong Cập nhật: kemmut95 / 21-01-2010...
Yêu thật dễ chịu
Ghét thật chẳng hay
Tìm một con đường
Quay về tổ ấm
Trao trái tim em là
Tình yêu bất diệt
Hoặc một đám mây nhỏ nhoi sẽ rơi lệ
Chúng ta khóc
Là một kẻ mộng mơ - một kẻ dại khờ
Hãy đến đây và phá tan mọi quy tắc này
Muộn còn hơn chẳng bao giờ
Cho trẻ thơ
Chúng ta cần một tổ ấm
Trao cho tôi hoà bình trên trái đất này
Trao cho tôi tất cả tình yêu của bạn
Nói đi, rằng chúng ta sẽ không mâu thuẫn
Vì sự hoà bình của mọi người
Trao cho tôi hoà bình trên trái đất này (chia với tôi sự lạnh lẽo trên trái đất)
Trao cho tôi tất cả tình yêu của bạn (Trao cho tôi tất cả tình yêu của bạn)
Cho những đứa trẻ bé bỏng
Cho hoà bình của mọi người
Hãy đến bên nhau - cùng đổi thay những giấc mơ
Cho những đứa trẻ, tình yêu là tất cả những gì chúng ta cần
Mọi thứ đã sai đừng chẳng thể đúng lại
Chúng ta sẽ đấu tranh vì những đứa trẻ.
Ghét thật chẳng hay
Tìm một con đường
Quay về tổ ấm
Trao trái tim em là
Tình yêu bất diệt
Hoặc một đám mây nhỏ nhoi sẽ rơi lệ
Chúng ta khóc
Là một kẻ mộng mơ - một kẻ dại khờ
Hãy đến đây và phá tan mọi quy tắc này
Muộn còn hơn chẳng bao giờ
Cho trẻ thơ
Chúng ta cần một tổ ấm
Trao cho tôi hoà bình trên trái đất này
Trao cho tôi tất cả tình yêu của bạn
Nói đi, rằng chúng ta sẽ không mâu thuẫn
Vì sự hoà bình của mọi người
Trao cho tôi hoà bình trên trái đất này (chia với tôi sự lạnh lẽo trên trái đất)
Trao cho tôi tất cả tình yêu của bạn (Trao cho tôi tất cả tình yêu của bạn)
Cho những đứa trẻ bé bỏng
Cho hoà bình của mọi người
Hãy đến bên nhau - cùng đổi thay những giấc mơ
Cho những đứa trẻ, tình yêu là tất cả những gì chúng ta cần
Mọi thứ đã sai đừng chẳng thể đúng lại
Chúng ta sẽ đấu tranh vì những đứa trẻ.
1 bản dịch khác
Cảm nhận của bạn
Cảm nhận của thành viên | Xem hết
Đấy để KCX lên đầu nhá, khỏi thắc mắc à!
@Dippy, kecamxuong: hết cãi nhau rồi bi giờ lại tranh nhau vô đây đua coi ai đăng cảm nhận ngắn hơn đây hả? Hê hê, có khi chị Ala vô xoá mấy cái này đi cho chừa =)) Bài này lúc nãy suýt nữa em đăng ký rồi, chỉ tại phải chạy ra ăn sáng đến lúc vô thì đã thấy có người dịch rồi ^^
Yes, sir
vầng, sr sếp...
Cập nhật link, kecamxuong với kute_girl đừng cãi nhau trong này.
>:P nói kẻ không biết trước đi, nhiều lần ta đây nhẫn nhục chịu đựng ngươi nhiều lắm rồi đó
tìm hoàn chỉnh link cái bài hát trước đã.
không biết gì thì ngậm miệng vào...
ai thay cái zing vào cho em đi.
ai biểu vào chậm làm chi:))
oé, em đăng kí ản dịch chính roài mà...##
Lúc đầu anh thấy có người đăng kí bài này rồi, nhưng song rồi lại không thấy ai đăng kí, thế là anh đăng kí vào và dịch thôi.
Em dịch chậm làm chi ;)) Ai nhanh người đó dc à
ức chế thật, cả 2 bài đã đăng kí bản dịch chính, bài này còn nhìn rõ "kecamxuong đang dịch bài", thế mà một bài bản dịch chính là chị ngọc, một bài là anh Tk__ _!
bạn kem mút bài này có zing mà ~> IWZE7D7C