LỜI BÀI HÁT

xaxoi ...

JE T'AIME
Artist: Hélène Rollès
Album: Toi... Emois

Pour tous ces mots que tu m'as dit
Ces poèmes que tu m'as écrits
Sans jamais oser me les dire

Pour ce bonheur et cette joie
Que je ressens quand je te vois
Par la magie de ton sourire

Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aimerai toujours

Pour cette tendre complicité
Tout ce que tu m'as apporté
Et pour tous nos éclats de rire

Pour tes folies et tes excès
Cette joie que tu m'as donnée
En m'entraînant dans tes délires
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aimerai toujours

Je ne peux pas imaginer
De vivre un seul jour loin de toi
Mon cœur n'y résisterait pas,
Je ne peux pas imaginer
Que ce soit un autre que toi
Qui puisse me serrer dans ses bras

Pour avoir donné à ma vie
Tant de bonheur et tant d'envie
A chaque jour chaque seconde

Et pour m'avoir appris aussi
A oublier les interdits
Comme si l'on était seuls au monde

Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aimerai toujours

Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aimerai toujours

=======Engtrans=======
I Love You


For all these words you told me
These poems that you wrote to me
Without ever dare telling them to me

For that hapiness and that joy
That i feel when I see you
By the magic of your smile

I love you I love you I love you
I always loved you

For that tender complicity
All that you brought to me
And for all moments of laughter of ours

For all your crazy deeds and your excesses (it's like sth that is more to another thing)
That joy you gave me
By navigating me (like training me) in my delusions

I love you I love you I love you
I always loved you


I cannot imagine
Living even a single day without you
My heart was unable standing still
I couldn't imagine
That it could be another one but you
That can push me hug you between your arms

For giving my life
So much hapiness and so much wish
Every single day, every single second

And for having taught me also
How to forget the things not allowed
As if we were alone (the only people) on the world

I love you I love you I love you
I always loved you

I love you I love you I love you
I always loved you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

sarang99 Cập nhật: Alamanda Bud / 08-02-2010...
Vì tất cả những lời anh đã nói với em

Những bài thơ ấy anh đã viết cho em

Mà chưa từng dám nói


Vì hạnh phúc ấy, niềm vui ấy

Mà em cảm thấy khi em nhìn anh

Qua phép màu từ nụ cười của anh

Em yêu anh, em yêu anh, em yêu anh

Em sẽ yêu anh mãi mãi


Vì sự tiếp tay dịu dàng

Tất cả những thứ anh đã mang tới

Và vì tất cả những lần ta phá lên cười

Vì những cái điên rồ thái quá của anh

Niềm vui mà anh đưa tới

Đang cuốn em vào trong cái cuồng loạn ấy


Em yêu anh, em yêu anh, em yêu anh

Em sẽ yêu anh mãi mãi


Em không thể tưởng tượng

Sống xa anh dù chỉ một ngày

Con tim em sẽ không chịu ở nơi đó

Em không thể tưởng tượng

Rằng đêm nào một người khác anh

Có thể ôm em trong vòng tay


Vì đã mang đến cho cuộc sống của em

Biết bao hạnh phúc, biết bao khao khát

Từng ngày từng giây


Và vì đã dạy em nữa

Quên đi những cấm đoán

Dường như chỉ có đôi ta trên thế giới này


Em yêu anh, em yêu anh, em yêu anh

Em sẽ yêu anh mãi mãi


Em yêu anh, em yêu anh, em yêu anh

Em sẽ yêu anh mãi mãi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
jetblack111 06-03-2010
Je t'aime, je t'aime, je t'aime Je t'aimerai toujours

Xem hết các bình luận