LỜI BÀI HÁT

I see you, girl, walking over here,
can’t look away.
I see you left a trail of broken hearts
on your way to me.
I try to not let it show,
but I know that you know...Yeaaahhhh!

Chorus:
You break me down
every time you make a move.
Without a sound,
girl, you make me come unglued.
And I don’t know what you did to me,
and I don’t care what the doctors say,
cause no matter what you do,
I can’t stay away from you.
Wa-oh! Wa-oh!
I can’t stay away from you.
Wa-oh! Wa-oh!

There’s something about the way you make me feel
I’m ready to confess
They checked my heart and it’s terminally ill.
Baby, I’m a mess!
I’m done trying to deny
that without you I’ll be alright…Yeaaahhhh!

Chorus:
You break me down
every time you make a move.
Without a sound,
girl, you make me come unglued
And I don’t know what you did to me
and I don’t care what the doctors say
cause no matter what you do,
I can’t stay away from you.
Wa-oh! Wa-oh!
I can’t stay away from you.
Wa-oh! Wa-oh!

Bridge:
Twenty four hours a day
ain’t really enough, no way,
to get to know you—
from “head to toe” you.
Know how to captivate,
please, baby, don’t make me wait!
I’m at your door,
I need more,
more, more, more, more… Ohhh! Oooooo!

Chorus:
You break me down
every time you make a move.
Without a sound,
girl, you make me come unglued
And I don’t know what you did to me
And I don’t care what the doctors say
Cause no matter what you do,
I can’t stay away from you
Wa-oh! Wa-oh!
I can’t stay away from you
Wa-oh! Wa-oh!

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Tôi thấy em dạo bước trên con phố
Chẳng thể ngó lơ cho được
Tôi nhìn em bỏ lại dấu vết của bao con tim tan vỡ
Khi em tiến về phía tôi
Tôi cố gắng không biểu lộ ra
Nhưng tôi hiểu rằng em cũng biết đấy...

Chorus:
Em làm tôi gục ngã
Mỗi khi em di chuyển
Không một âm thanh nhỏ,
Em mở to đôi mắt tôi
Và tôi không biết em đã làm gì với tôi
Cũng chẳng quan tâm đến những gì mấy ông bác sĩ nói
Bởi vì dù em có làm gì,
Tôi cũng chẳng thể nào cách xa em được x2

Có điều gì đó về cái cách em khiến tôi cảm nhận
Tôi sẵn sàng thổ lộ ra đây
Người ta khám tim tôi, và nguy kịch lắm rồi
Em yêu ơi, đầu óc tôi đang rối bời đây
Tôi đã cố gắng để phủ nhận
Rằng không có em tôi vẫn sống ngon lành

Chorus:
Em làm tôi gục ngã
Mỗi khi em di chuyển
Không một âm thanh nhỏ,
Em mở to đôi mắt tôi
Và tôi không biết em đã làm gì với tôi
Cũng chẳng quan tâm đến những gì mấy ông bác sĩ nói
Bởi vì dù em có làm gì,
Tôi cũng chẳng thể nào cách xa em được x2

24 giờ đồng hồ một ngày,
Cũng chẳng thể nào đủ được
Để hiểu rõ em, từ đầu đến chân
Để biết cách quyến rũ nàng
Xin em...đừng làm tôi chờ đợi nữa
Tôi đang ở ngoài cửa này,
Tôi cần nhiều
Nhiều hơn nữa cơ...

Chorus:
Em làm tôi gục ngã
Mỗi khi em di chuyển
Không một âm thanh nhỏ,
Em mở to đôi mắt tôi
Và tôi không biết em đã làm gì với tôi
Cũng chẳng quan tâm đến những gì mấy ông bác sĩ nói
Bởi vì dù em có làm gì,
Tôi cũng chẳng thể nào cách xa em được x2

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
trang_1404 27-12-2009
ban ak, every little thing you do cua westlife. Minh da tim roi, chua co ma. Sorry, I can't understand
...
Lucifer 27-12-2009
Every Little Thing I Do trùng 3307 => Thay nhé^^!

Xem hết các bình luận