LỜI BÀI HÁT

When I'm soaking in my bath
I dump you in the tub
There's no need to say another word,
You had me at "Glub"

Your bowl became my world,
So my world is empty now
All my love's caught in your filter
It needs to get to you somehow
They say that there's plenty of fish in the sea
but you're the only one for me.

Without you, I'm a fish out of water
I'm hooked, please throw a line to me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

sweet_dream2 Cập nhật: Alamanda Bud / 29-03-2010...
Khi tớ ngâm mình trong nhà tắm
Tớ đã thả cậu vào trong bồn
Chẳng cần nói thêm lời nào khác
Cậu đã có tớ trong tiếng nước chảy

Chiếc bể của cậu trở thành thế giới của tớ
Vậy nên giờ thế giới của tớ trống rỗng rồi
Tất cả tình yêu của tớ cuốn theo chiếc lưới
Tình yêu ấy cần tới bên cậu bằng cách nào đó
Họ nói ngoài biển kia còn nhiều cá lắm
Nhưng cậu là chú cá duy nhất danh cho tớ

Thiếu cậu tớ như chú cá mắc cạn
Tớ bị mắc câu rồi, thả cuộn dây kéo tớ lên đi

3 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
TommyChan 28-03-2010
oài, bảo Ala kím bài trùg khác chèn zô là xog thui mò :)
...
dobichngoctb 28-03-2010
lúc thay chưa thấy em thay. quên ko cm. thay xong thì..........huhuhuhu
...
dobichngoctb 28-03-2010
@Sw ơi. hic. chị thay bài trùng sau em rùi còn đâu
...
sweet_dream2 28-03-2010
xời ơi bài trùng vừa thay xong lại đăng tiếp:)), và lại không được link nào:-
...
nho_1994 28-03-2010
Lần này mới Up đầy đủ , may quá ! cả buổi trưa chú tâm dịch bài này . Không biết có sai sót gùi hem nữa . Chỉ mong đừng dịch quá điên !

Xem hết các bình luận