LỜI BÀI HÁT

I'm not the same person I used to be.
I'm moving on, It's just me.

Do you remember when you told me that
I'd never be good enough for anyone
And I wasn't worth your time,
Your energy.
And why didn't I listen then,
Why didn't I stand up for myself?
You made me believe,
That I was on the road to nowhere,
To nowhere.

And oh,
I was listening for way too long.
I should've known I'm way to strong,
That you'd just lead me on,
Lead me on.

And oh,
I was driving on that road to long.
Just tryna find my way back home,
The old me is dead and gone,
Dead and gone.

Ohh,
Ah,
Ah.

I've been thinking about all that we been trough,
Every place that you and me went to.
Thinking back on stupid little memories.
Thinking 'bout the times that my heart felt empty,
Wait! that was all the time,
Cause we just weren't fine, we fake it.
A true friend stabbed you in the front so tell me
Why my back is aching?
You can't say, you just choked
Hangman, there's your rope.
Dang, what's a five letter word for you
Well pick up and you got beat at your game.
Burn every bridge but you still see the smoke,
Tryna get across but you sank every boat.
You can smoke everyday of your life
But when I'm on the mic I'm a be more dope.

And oh,
I was listening for way too long.
I should've know I'm way to strong,
To let you just lead me on,
Lead me on.

See, you can love me for who I am,
Or hate me for who you think I am,
But the old me is dead and gone,
I'm moving on now

Ohh
Oh-oe-oh
Mmmmm
Old me is dead and gone
Dead and gone

Oh
Oh-oe-oh
Ahh ahh
Ahh ahh

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anh đã chẳng còn là gã trai của ngày xưa nữa
Anh đang tiến bước, đó mới chính là anh

Em có còn nhớ khi em nói với anh rằng
Anh sẽ chẳng phù hợp với bất kì ai
Và anh không đáng để em bỏ thời gian
Và công sức
Và tại sao anh lại không lắng nghe
Tại sao anh lại không là chính mình?
Em đã làm anh tin
Rằng mình đang ở trên một con đường chẳng dẫn đến đâu
Chẳng đến đâu cả


Anh đã nghe điều này từ rất lâu
Anh đáng lẽ phải mạnh mẽ hơn
Để rồi em đã dẫn anh đi
Dẫn anh đi


Anh đã lái xe trên con đường này quá lâu rồi
Cố gắng tìm đường trở về nhà
Gã trai xưa kia đã không còn nữa
Không còn nữa rồi

Ohh,
Ah,
Ah.

Anh vẫn đang nghĩ đến mọi thứ mà chúng ta đã vượt qua
Mọi nơi mà chúng ta đã đến
Nghĩ lại những kỉ niệm thật ngốc nghếch
Nghĩ về những lần trái tim anh thấy trống trải
Đợi chút! Đó là tất cả thời gian chúng ta có
Bởi chúng ta đã không hòa hợp, chúng ta đã giả dối
Một người bạn đã nói xấu em ngay trước mặt để nói anh biết
Tại sao lưng anh lại thấy đau?
Em không thể nói gì, em chẳng thể thở
Có người treo cổ, và đó là sợi dây của em
Chỉ còn 5 từ dành cho em
Tỉnh dậy đi và em đã bị đánh bại trong chính trò chơi của em
Đốt cháy mọi cây cầu nhưng em vẫn còn thấy khói
Cố gắng thoát ra nhưng rồi em cũng chìm xuống
Em có thể hút thuốc mỗi ngày trong đời em
Nhưng khi anh là một kẻ sa đọa còn hơn cả một gã nghiện


Anh đã nghe điều này từ rất lâu
Anh đáng lẽ phải mạnh mẽ hơn
Để rồi em đã dẫn anh đi
Dẫn anh đi

Nhìn xem, em có thể yêu anh vì chính anh
Hoặc ghét anh vì cái người mà em nghĩ đó kà anh
Nhưng gã trai xưa kia đã không còn nữa
Giờ anh phải đi tiếp

...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
heechul.minha 30-03-2010
bài này dịch ngắn là do dịch thiếu 1 đoạn vs lại trong bài hát có 1 đoạn lặp lại nên lời dịch mới ngắn như thế. Em cũng biết 1 ít Korean nên trans lại òy
...
weslife009 30-01-2010
thích bài này nhất mà sao lời dịch có chút xíu vậy?
...
Shino 16-01-2010
cực thích bài này :x nhưng đọc lời dịch trên đây nó thế nào í
...
h0ang.bk91 25-11-2009
Tìm hộc máu k thấy cái Eng trans bài nì đâu cả :-??
...
love_cat 24-11-2009
mình không biết tí gì về tiếng hàn cả nên chả hiểu gì về lời.bài này hay không phải bàn rùi nhưng lời dịch như thế nào??? đọc lời dịch trên mình không thấy nó hợp với bài này lắm. Bạn nào biết tiếng hàn thì bỏ chút công sức dịch lại bài này đi
...
love_cat 24-11-2009
bài này hay dã man.............hey.........hay quá.nhạc điệu thật tuyệt!!!!!!!
...
tepbum 24-11-2009
nghe đi nghe lại mãi mà vẫn thấy hay tuyệt quá đi
...
duchuytc12 02-10-2009
Ai biết dịch hoàn chỉnh bài này hok ?
...
Єnvy 29-01-2009
@ BTV : sửa dùm mình link mp3
...
sunnyhill 28-01-2009
Đây không phải là lời dịch của bài hát Ring back tone mà là lời mà nhóm hát ca khúc Monkey, Lee và Nh0cPr0 biên soạn viết lại. Lời dịch thật nội dung buồn và khác xa lời bài hát này dù lời viết lại (tức Alu Alo ấy đâu gòy) rất hay nhưng xin lưu ý cho.
...
tranvannhat 14-09-2008
baj` nj thj` cha? kon` j` ma` cam? nhan nua~ het pa` kon ah. Xa~ tuj voj' tuj deu` thjc baj` naj`. ngay` nao` cung~ nghe nhu com bua~. hay wa' xa' la` hay
...
y0u_tobe 19-08-2008
baj` naj` co trOg Au nAz`,nGhe nhAx mAz` mUon' gHjEn`,bAy h` bjEt lOi` dzIch thAy kAng` hAy >>__<<"
...
chip_con_0107 15-08-2008
hay that.ban cua chip cung~ dung bai nay lam nhac cho do'
...
myvt 25-07-2008
k0 k0n` ji` de~ n0j lun. tuyet we' ha`...... rat hay y'.nghe mo*` mun ghjen^` lun ha`
...
tittittit 18-05-2008
nh0*"" !NGUO~I MA ::--::0K la~~M SA) WEE^^N DC> THY~ NEN NGHE PAI~ J~~~ NO**~ ^00^
...
tittittit 18-05-2008
ca? nh0a~ 0^YY >_____________< T______________________________T Bu~~~N Wa""" KA? nh0a~~ c0""A `j`` ::--::Ay thY~~ pm ch0 Em may^^" pa~~~I h""AA""T m0*""y n"Azz
...
tittittit 18-05-2008
ca? nh0a~ 0^YY >_____________< T______________________________T Bu~~~N Wa""" KA? nh0a~~ c0""A `j`` ::--::Ay thY~~ pm ch0 Em may^^" pa~~~I h""AA""T m0*""y n"Azz
...
kenlovexxx 03-05-2008
thanks Ngọc với lazy_cat nhé ,cảm ơn đã đăng bài này ^^

Xem hết các bình luận

Oh!
265,083 lượt xem
Gee
225,555 lượt xem