LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

Oh my heart is crying in the night for you
Oh, my God, oh don't you feel like a fool
You're fooling yourself with a millionaire
You think it's love but he don't care
And one of these days
You're gonna be surprised

Diamonds never made a lady, lover or a friend
I know it
Diamonds never made a lady, all your dreams will end
I know it

Your Californian nights
Warm body held you tight
Was just a dream
But all the diamond lights
Can't give you peacefull lives or sweet dreams

Oh my God, you really think you have it made
Your heart is won, with first class expenses paid
You drink champaign, eat caviar
A colour TV in the back of your car
But one of these days
You're gonna be surpised

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anakin Skywalker Cập nhật: Blah Blah / 19-01-2010...
Con tim anh đang khóc ròng trong đêm vì em đó
Chúa ơi, em không thấy đó là một điều khờ dại sao
Em đang đùa giỡn với chính mình cùng với một nhà triệu phú
Em nghĩ đó là tình yêu nhưng hắn không màng
Và một trong số những ngày này
Em sẽ phải ngạc nhiên thôi

Những viên kim cương không bao giờ tạo nên một quý cô thanh lịch, người tình hay người bạn
Anh biết mà
Những viên kim cương không bao giờ tạo nên một quý cô thanh lịch, tất cả mơ mộng hão huyền của em rồi sẽ chấm dứt thôi
Anh biết mà

Những đêm Californian của em
Ghì chặt lấy em và sưởi ấm cho em
Chỉ là một giấc mộng
Nhưng tất cả những ánh chớp kim cương sáng loáng
Không thể cho em cuộc sống yên bình hay những giấc mơ ngoan

Chúa ơi, em thực sự nghĩ mình đúng ư
Con tim em đã bị chinh phục, với một sự trả giá quá đắt
Em uống champaign, ăn trứng cá hồi
Một chiếc TV màu đằng sau lưng xe của em
Và một trong số những ngày này
Em sẽ phải ngạc nhiên thôi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
soibac07 08-08-2008
"lady" dịch là quý cô (quý bà) chứ?

Xem hết các bình luận

Hello
733,776 lượt xem