Nhạc film Hercules do Lucas Grabeel thể hiện

LỜI BÀI HÁT

I have often dreamed, of a far off place,
Where a hero's welcome, would be waiting for me,
Where the crowds will cheer, when they see my face,
And a voice keeps saying, "this is where I'm meant to be."

I'll be there someday, I can go the distance
I will find my way, if I can be strong,
I'll know every mile, will be worth my while,
When I go the distance I'll be right where I belong.

Down an unknown road, to embrace my fate
Though the road may wander, it will lead me to you,
And a thousand years, would be worth the wait
It might take a lifetime, but somehow I'll see it through.

And I won't look back, I can go the distance
And I'll stay on track, no I won't accept defeat
It's an uphill slope, but I won't lose hope
Till I go the distance, and my journey is complete

But to look beyond the glory is the hardest part
For a hero's strength is measured by his heart

Like a shooting star, I will go the distance
I will search the world, I will face its harms
I don't care how far, I can go the distance
Till I find my hero's welcome, waiting in your arms

I will search the world, I will face its harms,
Till I find my hero's welcome, waiting in your arms

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Tôi thường mơ về một nơi xa xăm
Nơi đón chào người anh hùng, đang đợi chờ tôi
Nơi đám đông ca tụng khi họ thấy gương mặt tôi
Và một tiếng nói cứ vang vọng: "Đây là nơi tôi thuộc về"

Ngày nào đó tôi sẽ ở đấy, tôi có thể tiến xa
Tôi sẽ tìm ra con đường nếu tôi có thể mạnh mẽ
Tôi sẽ biết mỗi dặm đường đều có nghĩa trong cuộc đời
Khi tôi tiến xa, tôi sẽ đến đúng nơi tôi thuộc về

Dấn thân vào một con đường chưa biết trước, để nắm lấy định mệnh
Dù con đường ngoằn nghèo, nó sẽ đưa tôi về phía em
Và một ngàn năm cũng đáng để chờ
Có thể mất cả đời nhưng bằng cách nào đó tôi sẽ thấu suốt

Và tôi sẽ không nhìn lại, tôi có thể tiến xa
Và tôi sẽ không theo lối mòn, tôi sẽ không chấp nhận thua cuộc
Đó là một con đường dốc khó khăn nhưng tôi sẽ không mất hi vọng
Cho đến khi tôi tiến xa và cuộc hành trình của tôi hoàn tất

Nhưng nhìn vượt qua vinh quang là phần khó khăn nhất
Vì sức mạnh một người anh hùng được đo bằng trái tim anh ấy

Như mộng ngôi sao băng, tôi sẽ tiến xa
Tôi sẽ tìm kiếm thế giới, tôi sẽ đối đầu hiểm nguy
Tôi không ngại xa xôi, tôi có thể tiến xa
Cho tới khi tôi tìm thấy sự chào đón dành cho người anh hùng, đang chờ đón trong vòng tay em

Tôi sẽ tìm kiếm thế giới, tôi sẽ đối đầu hiểm nguy
Cho tới khi tôi tìm thấy sự chào đón dành cho người anh hùng, đang chờ đón trong vòng tay em

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Yui_Makino 20-11-2008
Hay quá bạn ui bạn dịch rứt là hay bái phục :)

Xem hết các bình luận

Hello
733,852 lượt xem