Last Chance (Senior Year Spring Musical) - Cast of HSM3 - - Various Artists

1    | 23-11-2008 | 2542

Amazing!

Wet Grass:
Lời ghép lại từ nhiều bài khác!

LỜI BÀI HÁT

[Ryan & Kelsi]
Its our last chance, to share the stage
Before we go our separate ways
High school wasnt meant to last forever
Its our last chance, for us to shine
To bring you music one more time
So come on, come on, come on
(Come on, come on, come on)
Come on, come on, come on

[East High Cheerleaders]
W-I-L-D, Wildcats, you know we are
W-I-L-D, Wildcats, come on, come on
East High boys, lets make some noise
W-I-L-D-, Wildcats, nows the time

[East High Basketball Team & Cheerleaders]
This is the last time to get it right,
This is our last chance to make it our night
We gotta show what were all about,
Team, work together
This is the last chance to make our mark
History will know who we are
This is the last time to make it count,
Its Now or Never! Yeah!

[Ryan]
I Want It All! I want it, want it, want it!
The fame and the fortune and more, I want it All!
I want it, want it, want it,
I gotta have my star on the door
I want the world, nothing less
All the glam and the press
Only giving me the best reviews
I Want It All, Want It All, Want It All,
Want It All, Want it All!
Kick it girls!
I Want it All, Want it All, Want it All
Want it All, Want it ALL!
My band, thank you, East High, youre amazing, good night!

[Sharpay]
Ooo, yeah, ooh, yeah
I gotta lot of things, I have to do
All these distractions, our futures coming soon
Were being pulled, a hundred different directions
But whatever happens, I know Ive got you
Youre on my mind, youre in my heart
It doesnt matter where we are
Well be alright, even if were miles apart
Even if were miles apart!
Even if were, miles, and miles, and miles apart!

[Jimmie]
All, I wanna do, is be with you, be with you

[Sharpay & Jimmie]
Theres nothing we can do

[Sharpay]
Eww

[Sharpay & Jimmie]
I just wanna be with you

[Jimmie]
Only you

[Sharpay & Jimmie]
No matter where life takes us, nothing can break us apart

[Sharpay]
A-a-achoo!

[Jimmie]
I just wanna be with

[Sharpay]
Eww

[Jimmie]
You!

[Troy]
You know how life can be, it changes over night

[Troy & Gabriella]
The sun even raining, but it's alright

[Gabriella]
A friend like you

[Troy & Gabriella]
Always makes it easy!

[Troy]
I know that you get me

[Troy & Gabriella]
Every time
Through every up, through every down,
You know i'll always be around
Through anything, you can count on me!
All I wanna do, is be with you, be with you
There's nothing we can do, I just wanna be with you, only you
No matter where life takes us, nothing can break us apart

[Troy]
You know it's true

[Troy & Gabriella]
I just wanna be with you! I just wanna be with you!

[Troy]
The sun will always shine, thats how you made me feel
Were gonna be alright, cause what we have is real

[Gabriella]
And will always be together

[Troy, Gabriella & Company]
All I wanna do, is be with you, be with you
There's nothing we can do, I just wanna be with you, only you
No matter where life takes us, nothing can break us apart

[Troy]
You know it's true

[Troy, Gabriella & Company]
I just wanna be with you!

[Gabriella]
All I wanna do

[Troy, Gabriella & Company]
All that I wanna do, is be with you!
All that I wanna do, is be with you!
All that I wanna do, I just wanna be with you!
All that I wanna do, I just wanna be with you!

[Guys]
Whos that girl? Shes so fine
Whos that girl? I dont recognize
Whos that girl? She looks so good, yeah
Guess weve never really noticed, but weve probably should

[Tiara]
Big fun!
On the night of nights, the night of nights, tonight!
Lets dance, on the night of nights, you know were gonna do it right!

[Tiara & Sharpay]
Its gonna be our night!

[Guys]
You know it!

[Tiara & Sharpay]
To remember!

[Guys]
For all time!

[Sharpay]
Surprise!

[Sharpay & Guys]
Big fun!

[Tiara & Sharpay]
Its gonna be the night

[Guys]
The best!

[Tiara & Sharpay]
To last forever!

[Guys]
The rest of our lives!

[Tiara & Sharpay]
Well never, ever, ever forget!
Its gonna be.

[Sharpay]
My night!

[Guys]
Oh yeah!

[Sharpay & Tiara]
All together!

[Guys]
Say it loud!

[Sharpay & Tiara]
Come on now, everyone!
Thats right!
Its gonna be the night!

[Tiara]
You can bet!

[Sharpay & Tiara]
To remember!

[Guys]
Hear the crowd!

[Sharpay & Tiara]
And never, ever, ever, never, ever, ever, never, ever, never, ever, ever forget!

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

[Ryan & Kelsi]
Đây là cơ hội cuối để chúng ta cùng đứng trên sân khấu
Trước khi chúng ta theo những con đường khác nhau
Trường trung học không thể kéo dài mãi mãi
Đây là cơ hội cuối để chúng ta tỏa sáng
Để một lần nữa mang âm nhạc đến cho các bạn
Vậy thì nào, bắt đầu nào

[Đội cổ động của East High]
H-O-A-N-G, Những Con Mèo Hoang, các bạn biết mình là ai rồi đấy, nào Những Con Mèo Hoang
NHững chàng trai East High, hãy lên tiếng cổ động nào
H-O-A-N-G, Những Con Mèo Hoang, tới lúc rồi

[Đội bóng rổ và Đội cổ động của East High]
Đây là lần cuối để làm cho tốt
Đây là cơ hội cuối để biến đêm nay thành đêm của chúng ta
Chúng ta phải trình diễn tất cả khả năng
Cả đội, cùng làm việc nào
Đây là cơ hội cuối để chúng ta ghi dấu ấn
Lịch sử sẽ biết chúng ta là ai
Đây là lần cuối để làm chuyện có giá trị
Bây giờ hoặc chẳng bao giờ hết! Ừ!

[Ryan]
Tôi muốn có tất cả
Dang vọng, tiền tài và hơn thế nữa
Tôi muốn điều đó
Tôi phải có ngôi sao trên cửa
Tôi muốn cả thế giới, không thể ít hơn thế
Tất cả sự hào nhoáng và tin tức trên báo chí
Chỉ viết về tôi những bài viết tốt nhất
Tôi muốn có tất cả
Đi nào các cô gái!
Tôi muốn có tất cả
Ban nhạc, cảm ơn nhiều, East High, các bạn tuyệt lắm, chúc ngủ ngon!

[Sharpay]
Tôi có nhiều điều phải làm
Tất cả những sự phân tâm này, tương lai chúng ta sắp đến rồi
Chúng ta đang bị lôi kéo theo hàng trăm hướng khác nhau
Nhưng cho dù có gì xảy ra, tôi biết tôi vẫn có bạn
Bạn luôn trong tâm trí tôi, trong tim tôi
Chúng ta ở đâu cũng chẳng sao hết
Chúng ta sẽ ổn cho dù cách xa hàng dặm đường
Cho dù chúng ta phải cách xa!

[Jimmie]
Tất cả những gì tôi muốn làm là ở bên cạnh bạn

[Sharpay & Jimmie]
Chẳng có gì mà chúng ta có thể làm hết

[Sharpay]
Eww

[Sharpay & Jimmie]
Tôi chỉ muốn ở cùng bạn

[Jimmie]
Chỉ có bạn mà thôi

[Sharpay & Jimmie]
Cho dù cuộc sống có thế nào thì chẳng có gì có thể chia lìa chúng ta

[Sharpay]
Ách xì!

[Jimmie]
Tôi chỉ muốn ở cùng

[Sharpay]
Eww

[Jimmie]
Bạn!

[Troy]
Bạn biết cuộc đời như thế nào rồi đó, qua một đêm là thay đổi rồi!

[Troy & Gabriella]
Cho dù trời có mưa thì cũng không sao

[Gabriella]
Một người bạn như bạn

[Troy & Gabriella]
Luôn làm cho mọi việc dễ dàng!

[Troy]
Tôi biết rằng bạn có tôi

[Troy & Gabriella]
Lúc nào cũng thế
Qua mọi niềm vui, qua mọi nỗi buồn
Bạn biết tôi sẽ luôn bên cạnh
Dù cho có chuyện gì, bạn có thể tin tưởng tôi!
Tất cả những gì tôi muốn làm là ở bên cạnh bạn
Chẳng có gì chúng ta có thể làm, tôi chỉ muốn ở với bạn, chỉ có bạn mà thôi
Dù cho cuộc sống có thế nào, chẳng có gì có thể chia lìa chúng ta

[Troy]
Bạn biết điều đó là thật mà

[Troy & Gabriella]
Tôi chỉ muốn được ở cùng bạn

[Troy]
Bạn làm cho tôi cảm thấy mặt trời luôn tỏa sáng,
Chúng ta sẽ ổn thôi vì điều chúng ta có là sự thật

[Gabriella]
Và sẽ luôn ở cùng nhau

[Troy, Gabriella & Company]
Tất cả những gì tôi muốn làm là ở bên cạnh bạn
Chẳng có gì chúng ta có thể làm, tôi chỉ muốn ở với bạn, chỉ có bạn mà thôi
Dù cho cuộc sống có thế nào, chẳng có gì có thể chia lìa chúng ta

[Troy]
Bạn biết điều đó là thật mà

[Troy, Gabriella & Company]
Tôi chỉ muốn được ở cùng bạn

[Gabriella]
Tất cả những gì tôi muốn làm

[Troy, Gabriella & Company]
Tất cả những gì tôi muốn làm là được ở cùng bạn!

[Tất cả]
Cô ấy là ai thế? Cô ấy thật đẹp
Cô ấy là ai thế? Tôi không nhận ra
Cô ấy là ai thế? Cô ấy nhìn đẹp quá, ừ
Chúng ta chẳng bao giờ thật sự để ý, nhưng đáng lẽ phải thế chứ

[Tiara]
Vui quá!
Vào đêm những đêm này, đêm tuyệt diệu này, đêm nay!
Hãy nhảy múa nào, đêm đỉnh điểm, bạn biết chúng ta sẽ làm thật tốt mà!

[Tiara & Sharpay]
Đây là sẽ đêm của chúng ta!

[Tất cả]
Bạn biết mà!

[Tiara & Sharpay]
Để nhớ!

[Tất cả]
Mãi mãi!

[Sharpay]
Ngạc nhiên nè!

[Sharpay & Guys]
Vui quá!

[Tiara & Sharpay]
Đó sẽ là một đêm hoành tráng

[Tất cả]
Tốt nhất!

[Tiara & Sharpay]
Mãi tồn tại!

[Tất cả]
Trong suốt quãng đời còn lại của chúng ta!

[Tiara & Sharpay]
Chúng ta sẽ không bao giờ quên
Đó sẽ là

[Sharpay]
Đêm của tôi!

[Tất cả]
Oh yeah!

[Sharpay & Tiara]
Tất cả cùng nhau nào!

[Tất cả]
Nói lớn lên!

[Sharpay & Tiara]
Nào, tất cả mọi người!
Đúng rồi!
Đó sẽ là một đêm hoành tráng!

[Tiara]
Bạn cứ tin điều đó đi!

[Sharpay & Tiara]
Để nhớ về!

[Tất cả]
Nghe cả đám đông nè!

[Sharpay & Tiara]
Và sẽ chẳng bao giờ quên!

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Hello
733,789 lượt xem