The Motivation Proclamation - Good Charlotte

0    | 02-03-2009 | 1227

LỜI BÀI HÁT

Spend your lazy, endless crazy days, inside my head,
You're so selfish, you're not the only one who thinks he's dead
I'm paid to smile, now I'm on trial for what you think I said
But I never said that everything would be ok,
And I never said that we would live to see another day..yeah..yeah..

[Chorus:]
Motivate me, I wanna get myself out of this bed,
Captivate me, I want good thoughts inside of my head,
If I fall down would you come around and pick me right up off the ground? [x2]

I'm realistic and narcissistic,
You say I'm selfish and absurd
You try to change me, you try to save me
You say I'm gonna learn, I'm so blind,
I'm out of time, You're so unkind sometimes,
I never lied, I never lied, I never lied
Cuz I never said that everything would be ok,
and I never said that we would live to see another day..yeah..yeah..

[Chorus:]
Motivate me, I wanna get myself out of this bed,
Captivate me, I want good thoughts inside of my head,
If I fall down would you come around and pick me right up off the ground? [x2]

(Right up off the ground.. Pick me right up off the ground.. Yeah..Oh)

Yeah, 'Cause everything, it'll be ok,
You know we're gonna live to see another day,
Yeah...yeah...yeah...yeah...
Motivate me...yeah,
(I wanna get myself outta this)
Motivate me...yeah
(I wanna get myself outta this)
Motivate me...yeah
(I wanna get myself outta this)
Motivate me...yeah
(I wanna get myself outta this bed!)

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Chấm dứt đi cái sự lười biếng của cô, và những ngày điên khùng dài vô tận, ở trong đầu tôi này
Cô thật ích kỷ, có phải mình cô nghĩ là ông ấy đã đi xa?
Tôi phải trả giá để mỉm cười, và giờ tôi đang thử nghiệm những điều cô nghĩ tôi sẽ nói
Nhưng tôi đã bao giờ nói mọi chuyện sẽ ổn hết đâu?
Tôi có nói rằng: chúng ta sẽ sống đến một ngày tươi sáng?

Chorus:
Hãy dựng tôi dậy, tôi muốn biến ra khỏi chiếc giường này
Hãy làm tôi say đắm, bởi tôi muốn tâm trí tôi tràn đầy những suy nghĩ tốt đẹp
Nếu tôi ngã xuống, liệu em có quay lại, đỡ tôi đứng lên trên mặt đất?

Tôi thực tế, và tôi yêu bản thân mình
Cô nói tôi ích kỷ và thật là ngớ ngẩn
Cô cố thay đổi bản thân tôi, cô muốn cứu thoát tôi
Cô nói: "Anh phải học hỏi, bởi anh quá mù quáng"
Tôi cạn kiệt thời gian rồi...
Có đôi lúc, cô đúng là không tốt
Tôi không nói dối, tôi không nói sai đâu
Nhưng tôi đã bao giờ nói mọi chuyện sẽ ổn hết đâu?
Tôi có nói rằng: chúng ta sẽ sống đến một ngày tươi sáng?

Chorus:
Hãy dựng tôi dậy, tôi muốn biến ra khỏi chiếc giường này
Hãy làm tôi say đắm, bởi tôi muốn tâm trí tôi tràn đầy những suy nghĩ tốt đẹp
Nếu tôi ngã xuống, liệu em có quay lại, đỡ tôi đứng lên trên mặt đất?

Bởi vì mọi chuyện, sẽ ổn cả
Em biết đấy: chúng ta sẽ sống, để tiếp tục một ngày tươi sáng

Yeah...yeah...yeah...yeah...
Kéo tôi
(ra khỏi chốn này)
Kéo tôi
(ra khỏi chốn này)
Kéo tôi
(ra khỏi chốn này)
Kéo tôi dậy
(Khỏi cái giường này)

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Try
58,148 lượt xem
Hot
34,541 lượt xem