Everytime - Britney Spears

Bản dịch của: hanklove

Notice me, take my hand
Why are we strangers when
Our love is strong
Why carry on without me

Everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, it's haunting me
I guess I need you, baby

I make believe that you are here
It's the only way I see clear
What have I done
You seem to move on easy

And everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, you're haunting me
I guess I need you, baby

I may have made it rain
Please forgive me
My weakness caused you pain
And this song's my sorry

At night I pray
That soon your face will fade away

And everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, you're haunting me
I guess I need you, baby
Hãy nhìn vào em
Hãy nắm lấy tay em
Vì sao chúng ta lại trở nên xa lạ
khi tình yêu của chúng ta vẫn còn sâu đậm


Vì sao tất cả lại vuột mất khỏi tầm tay em ?


Và mỗi khi em cố gắng bay lên , em lại rơi xuống
Mất đi đôi cánh , em cảm thấy mình thật nhỏ bé
Em nghĩ rằng em cần có anh , anh à
Và mỗi lần em gặp anh trong những giấc mơ
Em thấy gương mặt anh , anh ám ảnh trong tâm trí em
Em cần có anh , anh à ...


Em mãi ảo tưởng rằng anh vẫn còn ở đây
Đó là cách duy nhất để em có thể cảm nhận được anh thật rõ ràng
Em đã làm điều gì sai
Dường như anh lãng quên mọi điều dễ dàng quá ...


Và mỗi khi em cố gắng bay lên , em lại rơi xuống
Mất đi đôi cánh , em cảm thấy mình thật nhỏ bé
Em nghĩ rằng em cần có anh , anh à
Và mỗi lần em gặp anh trong những giấc mơ
Em thấy gương mặt anh , anh ám ảnh trong tâm trí em
Em cần có anh , anh à ...


Có lẽ em đã khiến mưa rơi thật nhiều
Xin hãy tha thứ cho em
Những lỗi lầm của em đã mang đến cho anh nhiều nỗi đau
Và bài hát này là lời xin lỗi của em ...


Em vẫn nguyện cầu vào mỗi đêm
Để hình ảnh anh sẽ sớm phai nhòa trong tâm trí em


Và mỗi khi em cố gắng bay lên , em lại rơi xuống
Mất đi đôi cánh , em cảm thấy mình thật nhỏ bé
Em nghĩ rằng em cần có anh , anh à
Và mỗi lần em gặp anh trong những giấc mơ
Em thấy gương mặt anh , anh ám ảnh trong tâm trí em
Có lẽ em cần có anh , anh à ...

23 bản dịch khác

whatgoeswr.
14-05-2008
tunten
09-08-2008
em_muon_co.
04-11-2008
un
18-01-2009
ZzSillyPrI.
03-05-2009
whatgoeswr.
28-06-2009
whatgoeswr.
28-06-2009
Koffe_chan
23-07-2009
whatgoeswr.
03-10-2009
bacha
03-10-2009
bé ngốc
15-10-2009
hanklove
01-11-2009
Cherry
02-11-2009
phuong_hun.
04-11-2009
sambank
08-11-2009
3bej---y0y.
03-03-2010
Nho_1994
07-03-2010
khocmotmin.
10-05-2010
miu.tyie
16-05-2010
ntth0511
06-06-2010
Mrkieubui
10-05-2011
lethumai_t.
22-09-2011
Suby Trầ.
06-12-2011