Everytime - Britney Spears

Bản dịch của: sambank

Notice me, take my hand
Why are we strangers when
Our love is strong
Why carry on without me

Everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, it's haunting me
I guess I need you, baby

I make believe that you are here
It's the only way I see clear
What have I done
You seem to move on easy

And everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, you're haunting me
I guess I need you, baby

I may have made it rain
Please forgive me
My weakness caused you pain
And this song's my sorry

At night I pray
That soon your face will fade away

And everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, you're haunting me
I guess I need you, baby
Hãy nắm tay em và nghe những lời em nói.
Tại sao chúng ta đang vui vẻ khi tình yêu đang nồng nàn
Tại sao như thế mà anh lại ra đi, rời xa em?
Hàng ngày em cố gắng bay lên và lại ngã xuống
Không có đôi cánh em tháy mình thật nhỏ bé
Em nghĩ là em thật sự cần anh, anh yêu
Và mỗi đêm khi em thấy anh trong giấc mơ
Em thấy khuôn mặt của anh, nó vẫn còn hiện hữu trong em
Em nghĩ mình thực sự cần anh, anh yêu à

Em cố gắng tin rằng anh vẫn còn ở đây
nó là cách duy nhất để em có thể thấy rõ anh
Những gì em đã làm
Dừơng như làm anh xa em dễ dàng hơn

Và mỗi ngày em cố gắng bay lên, em lại ngã
Không có đôi cánh em tháy mình thật nhỏ bé
Em nghĩ là em thật sự cần anh, anh yêu
Và mỗi đêm khi em thấy anh trong giấc mơ
Em thấy khuôn mặt của anh, nó vẫn còn hiện hữu trong em
Em nghĩ mình thực sự cần anh, anh yêu à

Có thể em đã làm nên những cơn mưa
Hãy tha thứ cho em
Những thứ mà em đã làm cho anh
Và bài hát này là lời xin lỗi của em gửi tới anh

Mỗi đêm em thường cầu nguyện
Rằng khuôn mặt của anh sẽ mở dần trong tâm trí em


Và mỗi ngày em cố gắng bay lên, em lại ngã
Không có đôi cánh em tháy mình thật nhỏ bé
Em nghĩ là em thật sự cần anh, anh yêu
Và mỗi đêm khi em thấy anh trong giấc mơ
Em thấy khuôn mặt của anh, nó vẫn còn hiện hữu trong em
Em nghĩ mình thực sự cần anh, anh yêu à

23 bản dịch khác

whatgoeswr.
14-05-2008
tunten
09-08-2008
em_muon_co.
04-11-2008
un
18-01-2009
ZzSillyPrI.
03-05-2009
whatgoeswr.
28-06-2009
whatgoeswr.
28-06-2009
Koffe_chan
23-07-2009
whatgoeswr.
03-10-2009
bacha
03-10-2009
bé ngốc
15-10-2009
hanklove
01-11-2009
Cherry
02-11-2009
phuong_hun.
04-11-2009
sambank
08-11-2009
3bej---y0y.
03-03-2010
Nho_1994
07-03-2010
khocmotmin.
10-05-2010
miu.tyie
16-05-2010
ntth0511
06-06-2010
Mrkieubui
10-05-2011
lethumai_t.
22-09-2011
Suby Trầ.
06-12-2011