116392

Cảm nhận

bowuuuu 06-06-2010
Square Dance
chết rồi quên khuấy mất bài này.... mai nhà mất điện rồi >.
uneydr 06-06-2010
Wedding Dress (Tae Yang)
Anh đã ghét em
Bởi em chẳng hiểu anh đã cảm thấy như thế nào
Vì thế, ở một mặt nào đấy, anh thậm chí đã ước rằng nỗi bất hạnh sẽ bao trùm lấy em
Nhưng nước mắt của anh đã cạn khô rỗi
Hằng đêm anh cả
uneydr 06-06-2010
Square Dance
chiến thử xem, dạo này tui lu bu quá trời, chei61n đi cho đỡ nặng "yêu cầu" :))
whilesand 06-06-2010
From Sarah With Love
Dành tặng những ai ko phải là thành viên ld :
Đã rất lầu rồi từ khi chúng ta là bạn
Và em luôn biết những gì ta có thể vượt qua
Nhưng nước mắt đã rơi vào đêm mưa ấy
Đêm mưa mà anh đã tỏ cùng em
Rằng anh
teardrops 06-06-2010
Bring Me Home
hì, ko có chi. Mà đừng có nên bắt chước bài này nhe."Send me to slaughter
Lay me on the railway line" => cái này sao nguy hiểm quá! :|
tuan1996 06-06-2010
Womanizer
''Anh là một thằng cáo già'' - bản dịch chính mắc cười quá =]]. Nhưng công nhận là dịch sát nghĩa thiệt
kute_girl 06-06-2010
Time After Time
Nhưng chưa có người đăng và Ashley cover lại nên bạn kia đăng đoạn cover của Ashley
Amysnow 06-06-2010
Bad Romance
bạn thông cảm đi..bà này hồi bé thiếu thốn tình cảm giữ lắm ..nên lớn lên thích sáng tác mấy bài kiểu vậy lắm..;))..Xem ra bả cũng tài năng hơ? =))