LỜI BÀI HÁT

LA, LA baby
(She's a) LA, LA baby
(You're my) LA, LA baby
(She's a) LA, LA baby

Driving down the highway where
The California air breeze in my head
(yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah!)
Out on your vacation baby
That's my destination, see you there
(yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah!)

Here we go, so now let's go
You gotta, go go! Bring it on

The two of us tonight we can make it last forever
We'll need to realize, it's just you and me together
Hollywood is the time the stars are shining
For you and me? tonight in this city
Where dreams are made of, where dreams are made of

Did have the movie on number one
The light is us in on my way
(yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah!)
We can do whatever you can take a place
And tell me what to say
(yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah!)

Here we go, so now let's go
You gotta, go go! Bring it on

The two of us tonight we can make it last forever
We'll need to realize, it's just you and me together
Hollywood is the time the stars are shining
For you and me? tonight in this city
Where dreams are made of, where dreams are made of

L.A, L.A baby
(She's a) LA, LA baby
(You're my) LA, LA baby
(She's a) LA, LA ....

The two of us tonight we can make it last forever
We'll need to realize, anekatips it's just you and me together
Hollywood is the time the stars are shining
For you and me? tonight in this city
Where dreams are made of oh yeah
Where dreams are made of oh yeah
Where dreams are made of ... come on
Where dreams are made of

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

bau_troi_ki_dieu Cập nhật: sweet_dream2 / 12-05-2010...
Los Angeles
Cô ấy là con cưng ở Los Angeles
Em là Los Angeles của anh
Cô ấy là con cưng ở Los Angeles

Lái xe xuống quốc lộ
Nơi mà không khi California thoảng nhẹ trên đầu anh
Trong kì nghỉ của em
Đó là điểm đến của anh, gặp nhau ở đó nhé

ĐK
Chúng ta đi nào, giờ đi thôi
Đi đi đi! Bắt đầu nào

Tối nay là của hai ta, chúng ta có thể kéo dài mãi
Chúng ta sẽ nhận ra, chỉ có em và anh bên nhau Hollywood là thời gian các sao tỏa sáng
Cho anh và em? Tối nay ở thành phố này
Khi mơ ước được tạo dựng(x2)

Bộ phim kia có phải rất tuyệt không?
Ánh đèn soi rọi chúng ta theo cách của riêng mình
Chúng ta có thể làm bất cứ điều gì, chọn một chỗ đi
Và bảo anh cần nói gì
Chúng ta đi nào, giờ đi thôi
Đi đi đi! Bắt đầu nào

ĐK

Los Angeles
Cô ấy là con cưng ở Los Angeles
Em là Los Angeles của anh
Cô ấy là Los Angeles

Tối nay là của hai ta, chúng ta có thể kéo dài mãi
Chúng ta sẽ nhận ra, anekatips là nơi chỉ dành cho anh và em
Hollywood là thời gian các sao tỏa sáng
Cho anh và em? Tối nay ở thành phố này
Khi mơ ước được tạo dựng(x4)

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
sweet_dream2 12-05-2010
copy bản dịch, thiếu kanji Engtrans, thay nhé
...
love_Sachi_forever 09-05-2010
cái phần dịch đầu tiên chắc là chép trong acc chứ gì, giống hệt luôn
...
Nhím_xù 30-04-2010
tìm đc Kanji + Engtrans. theo Engtrans mình mới tìm đc thì bản dịch trên khác hẳn nhỉ ?

Xem hết các bình luận