Can't Live Without Your Love And Affection - Nelson

0    | 15-05-2009 | 3318

Không thể đóng giả trong tình yêu và ko nên để nó giấu kín quá lâu :X

LỜI BÀI HÁT

Here she comes, just like an angel
Seems like forever that she’s been on my mind
But nothing has changed
She thinks I’m a waste if her time
There she goes, she don’t know what she’s missing
Can’t she see I’ll never give up the fight
I’ll do all I can till she understands my desire

I’m on the outside looking in
Let me into your heart – oh –
There’s nothing on earth that
Should keep us apart

I can’t live without your love and affection
I can’t face another night on my own
I’d give up my pride to save me from being alone
‘Cause I can’t live without your love
So I wait, here for an answer
And wonder if tomorrow will be like yesterday

I’ll keep holding on
But I can’t go on living this way
I’ve been on the outside looking in
Bring these tears to an end – oh –
I realize there’s no use for me to pretend

Oh yeah
I can’t live without your love and affection
I can’t face another night on my own
I’d give up my pride to save me from being alone
‘Cause I can’t live without your love...

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Hoàng Hải Anh Cập nhật: Lizziemc1 / 16-05-2009...
Cô ấy bước tới, không khác gì một thiên thần
Dường như cô ấy nằm trong tâm trí tôi mãi mãi
Nhưng chẳng có gì thay đổi
Cô ấy nghĩ tôi chỉ là một sự lãng phí thời gian của cô ấy
Và cô ấy ra đi, cô ấy chẳng biết cô ấy đang bỏ quên cái gì
Chẳng lẽ cô ấy không biết rằng tôi sẽ không bao giờ từ bỏ đấu tranh
Tôi sẽ làm tất cả những gì để cô ấy thấy được khát vọng của tôi

Tôi ở bên ngoài nhìn vào
Hãy cho tôi đi vào trái tim em
không có gì trên thế giới này
Có thể tách rời đôi ta

Tôi không thể sống nếu thiếu tình yêu và cảm xúc của em
Tôi không thể đối mặt với đêm cô đơn nào nữa
Tôi sẽ từ bỏ sự kiêu hãnh để cứu mình khỏi sự đơn độc
Bởi vì tôi ko thể sống thiếu tình yêu của em
Vì thế tôi đã đợi tại đây, chờ một câu trả lời
Và tự hỏi ngày mai có giống như hôm qua

Tôi sẽ tiếp tục đứng vững
Nhưng tôi ko thể sống tiếp theo cách này
Tôi đã luôn ở phía bên ngoài nhìn vào
Hãy mang những giọt nước mắt này đến điểm dừg
Tôi nhận ra rằng không có gi khiến tôi phải đóng giả

Tôi không thể sống nếu thiếu tình yêu và sự ảnh hưởng của em
Tôi không thể đối mặt với đêm cô đơn nào nữa
Tôi sẽ từ bỏ sự kiêu hãnh để cứu mình khỏi sự đơn độc
Bởi vì tôi không thể sống thiếu tình yêu của em....

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ruoutrang1912 04-02-2010
Anh đã rất và luôn yêu em ... " ngốc " !!! nhưng giờ đây ... hãy nói cho anh đi e , a vẫn luôn chờ 1 câu trả lời ...

Xem hết các bình luận