LỜI BÀI HÁT

umi^_^ ...

Your strategies, no mistery
I know you’re schemin’ on me
Yeah boy, you’re schemin’ on me
oh-oh
I know your plot on what I got
Your red dot is on me
You’re like a swat team on me
oh-oh
Now this mami don’t come that easy
My security’s tighter than Fort Knox
oh-oh
Got chains all over like Houdini
And there’s no key you’ve got to pick the lock

oh-oh
Cut into my wire
Trigger all my sirens
I’m on red alert
You set it off
Come on and disarm me
Trigger my alarm is goin’
You set it off
Oh-oh

Set it off

Beyond a doubt you staked me out
You’ve got the blueprints on me
You’re plannin’ a B ‘n’ E
oh-oh
I play to win,I’m zeroed in
I got you locked in my sight
Infrared vision at night
oh-oh
Top level clearance is required
If your desire is to get with me
oh-oh
The game is on the stakes are higher
You conspire, I’m a treasury

oh-oh
Cut into my wire
Trigger all my sirens
I’m on red alert
You set it off
Come on and disarm me
Trigger mya alarm is goin’
You set it off
oh-oh
Set it off


oh-oh
oh-oh oh oh
oh-oh
oh-oh oh oh
oh-oh oh oh

____Game we play
Yeah it's all about ___
yeah so come on and find a way

Cut into my wire
Trigger all my sirens
I’m on red alert
You set it off
Come on and disarm me
Trigger mya alarm is goin’
You set it off
oh-oh
Cut into my wire
Trigger all my sirens
I’m on red alert
You set it off
Come on and disarm me
Trigger mya alarm is goin’
You set it off
oh-oh
Set it off

Set it off oh-oh

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Những chiến lược của anh, chả có chi bí ẩn
Em biết anh đang âm mưu cưa em
Ừ, chàng trai à, anh đang âm mưu cưa em
Ôi
Em biết anh âm mưu về những gì em có
Anh đang rọi tia la-de vào em
Anh giống như một biệt đội đang tia em
Ôi
Giờ thì mọi chuyện chẳng dễ dàng đâu nhá
Phòng vệ của em còn chặt hơn Pháo đài Knox
Ôi
Có những vòng xích thắt chặt như Houdini
Và anh chẳng có chìa để mở khóa đâu

Ôi
Cắt vào dây kẽm gai của em
Bật chốt tất cả còi báo động của em
Em đang trong tình trạng báo động đỏ
Anh sẽ khởi động mọi chuyện
Hãy đến và giải giới em đi
Còi báo động của em đang vang vọng
Anh đã khởi động nó rồi
Ôi

Khởi động

Vượt qua nghi ngờ, anh đã đánh dấu em
Anh đã có bản kế hoạch chi tiết để cưa em
Anh đang lên kế hoạch phá vỡ và tiến vào
Ôi
Diệt sạch sẽ ở mức cao nhất là yêu cầu bắt buộc
Nếu anh mong muốn đến với em
Ôi
Trò chơi đã bắt đầu, mức cược tăng cao hơn
Anh âm mưu, em là một kho báu

[Điệp khúc]

Ô [x9]

Trò chúng ta chơi
Ừ, tất cả chỉ là trò chơi
Vậy thì hãy đến và tìm ra cách


[Điệp khúc][x2]

Khởi động rồi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Black_Jack 10-07-2009
Hic ! Em rất thích những bản dịch của anh Wet ! Đọc nhiều bản anh dịch rồi nhưng mà em vẫn chẳng có thêm tí "chất xám" nào cả! :D
...
Black_Jack 09-07-2009
Đại ca Wet vô dcịh bài nì đi ạ !
...
kute_girl 21-05-2009
giống màh,khúc dạo đầu ý,nghe nhạc nó rùng rợn bởi đấy là phim hoạt hình ma màh
...
kute_girl 21-05-2009
nhạc dạo đầu sao giống nhạc phim hoạt hình "Martin huyền bí" trên Disney Channel thế nhỉ

Xem hết các bình luận

Hello
733,907 lượt xem