Viva La Gloria - Green Day
bài hát này trong album mới nhất của green day thì phải
LỜI BÀI HÁT
Hey, Gloria
Are you standing close to the edge?
Look out of the setting sun
Brink of your vision
Eternal youth is
A landscape of a lie
The cracks of my skin can prove
As the years will testify
Say your prayers and light a fire
We're going to start a war
Your slogan's a gun for hire
It's what we waited for
Hey, Gloria
This is why we're on the edge
The fight of our live's been drawn
This undying love
Gloria, Viva La Gloria
You blast your name
In graffiti on the walls
Falling in broken glass that's
Slashing thought your spirit
I can hear it like a jilted crowd
Gloria, Where are you, Gloria?
You found a home
In all your scars and ammunition
You made your bed in salad days
Amongst the ruins
Ashes to ashes of our youth
She smashed her knuckles into winter
As autumn's wind fades into black
She is the saint of all the sinners
The one that's fallen through the cracks
So don't put away your burning light
Gloria, Where are you Gloria?
Don't lose your faith
To your lost naivete
Weather the storm and don't look
Back on last November
When your banners were burning down
Gloria, Viva La Gloria
Send me your amnesty down
To the broken hearted
Bring us the season
That we always will remember
Don't let the bonfires go out
So Gloria,
Send out your message of the light
That shadows in the night
Gloria, where's your undying love?
Tell me the story of your life
Your life
LỜI DỊCH
Có phải em đang đứng kề lằn ranh rồi không?
Phóng tầm nhìn về ánh dương đang lặn
Bờ vực tầm nhìn của em
Trẻ mãi không già là
Một quang cảnh dối trá
Những vết rạn da của tôi có thể minh chứng
Khi năm tháng biểu lộ ra
Cứ việc nguyện cầu và thắp lửa
Chúng ta sẽ khởi động một cuộc chiến
Khẩu hiệu của em là khẩu súng thuê
Đó là điều mà chúng ta đã chờ đợi
Này, Gloria
Đây là lý do vì sao chúng ta ở ngay lằn ranh
Trận chiến của cuộc đời chúng ta đã khai ngòi
Tình yêu bất diệt này
Gloria, Gloria muôn năm
Em phun đầy tên em
Trong những bức họa trên tường
Kính sụp đổ vỡ vụn, đó là
Cái suy nghĩ kịch liệt của linh hồn em
Mà anh có thể nghe thấy như một đám đông bị bỏ rơi
Gloria, em đâu rồi, Gloria?
Em tìm thấy một mái ấm gia đình
Trong tất cả những vết thẹo và đạn dược
Em dọn giường vào những ngày thơ dại
Giữa những tàn tích này
Chỉ còn là tro bụi tuổi trẻ của chúng ta
Cô ta đập vỡ những khớp xương vào mùa đông
Trong khi cơn gió mùa thu đã nhạt nhòa vào đêm tối
Cô ấy là đấng thánh của tất cả tội đồ
Là người đã kinh qua những đổ vỡ
Vì thế đừng tắt đi ngọn đèn đang cháy của em
Gloria, em đâu rồi, Gloria?
Đừng mất đi niềm tin
Vì sự ngây thơ đã mất của em
Hãy vượt qua bão tố và
Đừng nhìn lại vào Tháng Mười Một năm ngoái nữa
Khi những biểu ngữ của em đang thiêu rụi
Gloria, Gloria muôn năm!
Hãy gởi cho tôi sự ân xá của em
Cho những trái tim tan vỡ
Hãy mang đến cho chúng ta mùa xuân
Mà chúng ta sẽ luôn nhớ tới
Đừen để ngọn lửa mừng lịm tắt
Vậy thì Gloria,
Hãy gởi đi thông điệp ánh sáng của em
Mà tỏa bóng trong đêm tối
Gloria, tình yêu bất diệt của em đâu?
Hãy kể anh nghe câu chuyện đời em
Đời em