LỜI BÀI HÁT

Do you know what's worth fighting for…
… When it's not worth dying for?
Does it take your breath away…
… And you feel yourself suffocating?
Does the pain weigh out the pride…
… And you look for a place to hide?
Did someone break your heart inside?
You're in ruins

One, 21 Guns
Lay down your arms
Give up the fight
One, 21 Guns
Throw up your arms into the sky
You and I...

When you're at the end of the road
And you lost all sense of control
And your thoughts have taken their toll
When your mind breaks the spirit of your soul
Your faith walks on broken glass
And the hangover doesn't pass
Nothing's ever built to last
You're in ruins

One, 21 Guns
Lay down your arms
Give up the fight
One, 21 Guns
Throw up your arms into the sky
You and I...

Did you try to live on your own…
… When you burned down the house and home?
Did you stand too close to the fire…
… Like a liar looking for forgiveness from a stone?

When it's time to live and let die
And you can't get another try
Something inside this heart has died,
You're in ruins

One, 21 Guns
Lay down your arms
Give up the fight
One, 21 Guns
Throw up your arms into the sky
One, 21 Guns
Lay down your arms
Give up the fight
One, 21 Guns
Throw up your arms into the sky

You and I…

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anh có biết điều gì đáng để tranh đấu…
… Khi không đáng để hy sinh vì nó?
Nó có cướp đi hơi thở của anh…
… Và anh thấy mình ngạt thở?
Nỗi đau có sánh được với niềm kiêu hãnh…
… Và anh tìm một nơi để trốn tránh?
Phải chăng ai đó làm tan nát con tim anh?
Anh giờ là tàn tích

Một người, 21 phát súng
Hạ vũ khí xuống, hỡi anh
Từ bỏ đi cuộc chiến này
Một người, 21 phát súng
Đưa tay lên trời, hỡi anh
Anh và tôi…

Khi anh đến bước đường cùng
Và anh mất hết ý thức tự chủ
Và những suy nghĩ trong anh dần tuyệt diệt
Khi lý trí của anh xa lìa linh hồn trong tâm can
Niềm tin anh bước trên mảnh gương vỡ
Và chút luyến lưu không vương lại
Không có gì vững vàng đến phút cuối
Anh giờ là tàn tích

Một người, 21 phát súng
Hạ vũ khí xuống, hỡi anh
Từ bỏ đi cuộc chiến này
Một người, 21 phát súng
Đưa tay lên trời, hỡi anh
Anh và tôi…

Anh đã cố tự lực cánh sinh…
… Khi anh thiêu trụi mái nhà và tổ ấm?
Anh đã đứng sát bên đám cháy…
… Như kẻ dối trá tìm sự tha thứ từ đống đá vụn?

Khi đã đến lúc để sống và từ giã cõi đời
Và anh không thể có được một cơ hội khác
Điều gì đó bên trong con tim này đã lụi tàn
Anh giờ là tàn tích

Một người, 21 phát súng
Hạ vũ khí xuống, hỡi anh
Từ bỏ đi cuộc chiến này
Một người, 21 phát súng
Đưa tay lên trời, hỡi anh
Một người, 21 phát súng
Hạ vũ khí xuống, hỡi anh
Từ bỏ đi cuộc chiến này
Một người, 21 phát súng
Đưa tay lên trời, hỡi anh

Anh và tôi…

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
pompoms 04-06-2013
bài này giai điệu hay quá mà lời ca cũng thật ý nghĩa
...
Anakin Skywalker 09-05-2012
BD vjtkon_kute còn nhiều chỗ sai, nhắn đã lâu hok thấy sửa, Mỳ thay BD khác, sẵn tiện thay lyric mới lun ;)
...
slash90 27-03-2012
dịch dở không chịu nổi. One mà dịch thành nào. Bạn nên dịch sao cho sát với nghĩa chứ. đừng tự thêm bớt huyền ảo nữa
...
lynz9x 08-10-2011
Từ "arm" ở đây cũng là vũ khí mà, chứ có phải là tay đâu
...
Over_and_over 04-08-2011
Các bạn, mình muốn tìm bản mà có mấy giọng nữ hát ở đầu ah', rồi sau đó còn có rất nhìu ng` cùng hát nữa, có cả nam lẫn nam chứ ko phải một nhóm hát như thế nào. Mới lúc chiều xem cái MV đó trên MTV nghe hay dễ sợ, hay hơn nhìu so với bản này. Có ai biết mấy ng` hát ở bản đó tên gì ko chỉ với nha.
...
10-09-2011 lynz9x Đấy là 21 guns mà Green Day hát vs the cast of American Idiot... mấy tay giúp GD làm album AD đấy
...
maihiminh98 16-02-2011
One, 21 guns -> 1 mạng người, 21 phát súng
21 phát súng ám chỉ 21 phát súng tưởng niệm, luôn được bắn trong lễ truy điệu khi 1 người lính Mỹ chết!
...
21-09-2011 lynz9x Sax...Ý nói bắn hết 21 phát đại bác rồi thì không còn j để gây chiến tranh mà
...
12-09-2011 maihiminh98 ' Thường thì khi có khách quý đến thăm quốc gia nào đó, chính phủ nước đó thường cho bắn 21 phát đại bác bày tỏ hòa khí giữa hai nước...' mình thấy càng vô lí hơn, với lại nội dung bản này nói về chiến tranh mà
...
10-09-2011 lynz9x Sax... Nghe mà ... hơi vô lí. Thường thì khi có khách quý đến thăm quốc gia nào đó, chính phủ nước đó thường cho bắn 21 phát đại bác bày tỏ hòa khí giữa hai nước... Hôm trước vừa đọc được trong sách xong
...
08-05-2011 cafe_muoi1106 chuẩn
nghi lễ tiễn đưa của quân đội
bài này viết về đám tang 1 binh sĩ chống khủng bố
...
yuuko_ichihara 11-02-2011
Nghe bao nhiêu lần nghe lâu quá r h vẫn thấy r' hay . Từg 1 thời đc nghe mìh nghe liên tục đứg đầu list trog máy.*vượt cả MCR chứ. Tội lỗi:-s*
...
chelsea_eminem 11-02-2011
linkin và green day điều hay như nhau ko cần bàn cải gì nhiều
...
pe_lun00 19-12-2010
Tôi đồng ý.Tớ kết cả 2
...
_eminem_ 09-12-2010
linkin park với green day ai hay hơn nhỉ ???
...
09-12-2010 black_princess hay như nhau bạn ạ :D
Vì mình thích cả hai, nhưng nói cho cùng mình thích Linkin hơn XD
...
ad12594 15-07-2010
21 guns không phải là 21 tay súng, mà là 21 khẩu trọng pháo, sử dụng trong nghi lễ quân đội. khi một người đặc biệt quan trọng qua đời, người ta bắn 21 phát đạn từ 21 khẩu trọng pháo.
...
MrHamDzui 26-06-2010
21 Guns...
Theo Cent hiểu thì n nghĩa là những tay súng thế kỷ 21...
Thế kỷ của loạn lạc, chiến tranh, xung đột săc tộc, chiến tranh kinh tế, thảm họa... cái gì cũng đầy rẫy, chúng ta có thể nhìn trước được nhưng ko biết cách, hoặc ko thèm tìm cách để ngăn chặn ngay từ đầu...
Ôi thật đáng buồn...
...
thỏ ngốc 18-05-2010
nếu con số 21 có nghĩa thế này thì *** Vui lòng không dẫn link trong cảm nhận! emily dịch có vẻ chính xác
...
luongrap 17-04-2010
nghe bài anỳ quá đỉnh rồi
...
lampao 14-04-2010
bài này hay quá!!!!! nghe quài mà ko chán.
...
Kiz01 12-04-2010
green day vs LP hát 2 thể loại nhạc khác nhau, LP thiên về rock còn GD là punk, ko thể so sanh theo 2 khía cạnh khác nhau đc,...,dù sao thì tùy từng người @@
...
Kiz01 12-04-2010
"arms" ở đây là vũ khí(số nhiều) chứ ko phải cánh tay >< , nghe tiếng anh rồi hiểu mới hay chứ nghe dịch ra tiếng Việt thật là..... ý nghĩa,cảm xúc mất đi 50 % T.T

Xem hết các bình luận