LỜI BÀI HÁT

xr_msc ...

Verse 1
I wanna know where you belong,
I wanna know why I sing this song.

I try to show how much I feel,
is that a dream or is it real?`

I never look where you belong,
until I'm gonna sing my song.

Is it a lie or is it true?
So many tears I've cried for you.

Refrain:
Oh ho oh ho a million tears for you
Oh ho oh ho a million tears for you
Oh ho oh ho a million tears for you
Oh ho oh ho a million tears for you

Verse 2
A Million tears that i have cried,
I wish you where right by my side.

I try to show how much I care,
believe in me I will be there.

I never knew where you belong,
whenever you just hear my song.

Is it a lie or is it true?
So many tears I've cried for you.

Refrain:
Oh ho, oh ho, a million tears for you,
Oh ho, oh ho, a million tears for you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Đoạn 1
Em muốn biết anh thuộc về nơi nao
Em muốn biết sao em lại hát khúc ca này

Em cố gắng thổ lộ cảm xúc của mình
Đây là một giấc mơ hay là thực?

Em chưa bao giờ thấy nơi anh thuộc về
Cho đến khi em định cất lên bài hát của em

Đây là một lời nói dối hay là sự thực?
Có quá nhiều giọt lệ em đã khóc vì anh

R:
Oh ho oh ho một triệu giọt nước mắt rơi vì anh
Oh ho oh ho một triệu giọt nước mắt rơi vì anh
Oh ho oh ho một triệu giọt nước mắt rơi vì anh
Oh ho oh ho một triệu giọt nước mắt rơi vì anh

Đoạn 2
Một triệu giọt nước mắt mà em đã khóc
Em ước rằng anh luôn bên cạnh em

Em cố gắng thổ lộ em quan tâm đến anh dường nào
Hãy tin em, em sẽ ở nơi đây

Em chưa bao giờ biết nơi anh thuộc về
Bất cứ khi nào anh nghe bài hát của em

Đây là một lời nói dối hay là sự thực?
Có quá nhiều giọt lệ em đã khóc vì anh

lặp lại:
Oh ho oh ho một triệu giọt nước mắt rơi vì anh
Oh ho oh ho một triệu giọt nước mắt rơi vì anh

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
TommyChan 14-07-2009
ủa? em có thể chèn link đc hả? uhm, để em hỏi thăm bạn ý
...
TommyChan 14-07-2009
rùi, dịch xog ùi, anh koi có đc hok
...
Oll 14-07-2009
dịch lại câu anh đánh dấu (thui bỏ đi), lo hỏi kecamxuong để bít cách chèn links, ko thì đừng nói chuyện nhé em !
...
TommyChan 14-07-2009
thui mò Oll khó tính wé cả năm nay em có đăng bài đâu, toàn dịch ké của ng` ta hem hà còn chèn links thì hoàn toàn mù tịt ^^
...
Oll 14-07-2009
nhắn cí con khỉ áh, em có thay em tự tìm, kiêu thế ? Thế hoa ra em vẫn chưa bít cách chèn links, anh cho đi vào tuần cho bít cách chèn nhé !
...
TommyChan 14-07-2009
à zing có link như mà đuôi htm nên em hok lấy
...
TommyChan 14-07-2009
còn thíu gì nữa, nhắn em tìm thêm
...
Oll 14-07-2009
@ Tommỳ : Cảm ơn em sừa bài, nhưng sao links ko tìm dc nhiều hơn àh ?

Xem hết các bình luận

She
148,667 lượt xem