** (type tiếng Việt nghiêm túc, đừng để nhắc thêm lần nữa !)
Girls Don't Ever Fart ! - Unknown
LỜI BÀI HÁT
Bôm_Mỹ ...
My boyfriend, took me on a date
Mexican food
At first I thought it was great.
But I forgot beans make you flatulate.
And girls they don’t ever fart
No, girls they don’t ever fart
I’m at work and wouldn’t you know
I’m in the elevator I didn’t take my beano
Can’t wait much longer or my O-ring will blow
Still girls they don’t ever fart
No, girls they don’t ever fart
Fart, girls don’t ever fart, girls don’t ever
Fart, girls don’t ever fart, girls don’t ever
But when I’m home alone !
That’s when I let it go !
But nobody else has to know.
‘Cause girls they don’t ever fart
No, girls they don’t ever ..[Sound of farting]
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
m.namlun...
Bạn trai em hẹn em đi chơi
Đi ăn thức ăn của Mê-hi-cô
Ban đầu em nghĩ nó thật tuyệt
Nhưng em quên béng là đậu sẽ khiến em thả bom
Và những người con gái, họ không bao giờ thả bom
Không, những cô gái không thả bom
Em đi làm và bạn sẽ không ngờ được đâu
Em ở trong thang máy và em không mang thuốc chống xì hơi
Không thể đợi lâu hơn nữa hay giếng nhỏ sẽ xì hơi ra mất
Nhưng những cô gái vẫn sẽ không thả bom
Không, những cô gái không thả bom
Thả bom, con gái không bao giờ thả bom, con gái không làm thế
(..)
Nhưng khi em ở nhà mình em !
Đó là lúc em xả hết ra !
Nhưng chả có ai phải biết điều ấy cả.
Vì con gái không bao giờ thả bom,
Không, con gái không bao giờ .. Beẹet
Đi ăn thức ăn của Mê-hi-cô
Ban đầu em nghĩ nó thật tuyệt
Nhưng em quên béng là đậu sẽ khiến em thả bom
Và những người con gái, họ không bao giờ thả bom
Không, những cô gái không thả bom
Em đi làm và bạn sẽ không ngờ được đâu
Em ở trong thang máy và em không mang thuốc chống xì hơi
Không thể đợi lâu hơn nữa hay giếng nhỏ sẽ xì hơi ra mất
Nhưng những cô gái vẫn sẽ không thả bom
Không, những cô gái không thả bom
Thả bom, con gái không bao giờ thả bom, con gái không làm thế
(..)
Nhưng khi em ở nhà mình em !
Đó là lúc em xả hết ra !
Nhưng chả có ai phải biết điều ấy cả.
Vì con gái không bao giờ thả bom,
Không, con gái không bao giờ .. Beẹet
Cảm nhận của bạn
Cảm nhận của thành viên | Xem hết
Bài này hình như Parody của bài Girls Just Wanna Have Fun.
Duyệt bài này cho Nấm Lùn. Bài hay đó. Nhưng nói Nấm Lùn nghe nè, "O-ring" không phải là bông tai đâu nhé, là cái chỗ mà bom ra đó! Và 1 chỗ nữa: "Mê-hi-cô" hoặc "Mễ Tây Cơ", không phải Mê-Mi-Cô nhá!
Ai duyệt bài cho em Nấm hộ em, loidich cập nhật Zing sao phải add 2 lần mới lên, em sửa không đc rồi, nhờ CTV duyệt giùm link bài này, em cập nhật sau.