LỜI BÀI HÁT

dantuy ...

Listen to yourself you're a hot mess
St-t-tutter through your words breaking a sweat
What's it gonna take to confess
We both know

Yeah I was outta town last weekend
You were feeling like a pimp around your lame friends
Now your little party's gonna end
So here we go

Woah, you got a secret
Woah, you couldn't keep it
Woah, somebody leaked it
And now some shit's about to go down

I never thought that you would be the one
Acting like a slut when I was gone
Maybe you shouldn't, oh-oh
Kiss and tell

You really should have kept it in your pants
I'm hearing dirty stories from your friends
Maybe you shouldn't, oh-oh
Kiss and tell

You're looking like a tool and not a baller
You're acting like a chick why bother
I can find someone way hotter
With a bigger, well

Cause on top of all the ways that you messed up
You weren't smart enough to keep your stupid mouth shut
I'm so sick of it I've had enough
I hope you cry

Woah, you got a secret
Woah, you couldn't keep it
Woah, somebody leaked it
And now some shit's about to go down

I never thought that you would be the one
Acting like a slut when I was gone
Maybe you shouldn't, oh-oh
Kiss and tell

You really should have kept it in your pants
I'm hearing dirty stories from your friends
Maybe you shouldn't, oh-oh
Kiss and tell

(Kiss and tell)

Oh I hope you know
You gotta go
Yo, get up and go
I don't wanna know
Or why you're gross(?)
I don't wanna know
Yo, get up and go
I don't wanna know

I never thought that you would be the one
Acting like a slut when I was gone
Maybe you shouldn't, oh-oh
Kiss and tell

You really should have kept it in your pants
I'm hearing dirty stories from your friends
Maybe you shouldn't, oh-oh
Kiss and tell

(Kiss and tell)
Maybe you shouldn't
Kiss and tell

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Lắng nghe bản thân mình, anh đúng là gã tào lao
Ăn nói lắp ba lắp bắp lại còn toát mồ hôi nữa chứ
Sẽ mất gì nếu thú nhận tất cả nhỉ?
Cả hai ta đều hiểu rõ mà

Ừ, cuối tuần trước em rời thị trấn này đấy
Anh như một tay sở khanh phè phỡn quanh lũ bạn chẳng hay ho tẹo nào
Giờ bữa tiệc nho nhỏ của anh sắp kết thúc rồi
Nên ta bắt đầu từ đây

Wô, anh có một bí mật
Wô, anh chẳng thể giữ kín nó
Wô, có người phát hiện ra bí mật đó rồi
Và giờ những điều khốn kiếp sắp bị hé lộ

Em chưa từng ngờ anh sẽ là người ấy
Hành xử bẩn tính như đàn bà khi em ra đi
Có lẽ anh không nên như thế
Hôn và nói với em điều ấy đi nào

Đúng ra anh nên giấu kĩ trong quần mình ấy
Em đang nghe những câu chuyện nhơ bẩn từ bạn bè anh này
Có lẽ anh không nên như thế
Hôn và nói với em điều ấy đi nào

Anh nhìn như một công cụ bị lợi dụng, chứ chẳng phải kẻ giàu sụ gì đâu
Cư xử như tay mơ ấy, sao phải bực chứ?
Em chẳng thể tìm được ai nóng bỏng hơn anh
Với cái tôi lớn hơn, ừm

Vì mọi cách mà anh làm rối tung beng chuyện lên
Anh đâu có đủ khôn mà im miệng lại
Em phát ngán rồi, đủ rồi
Mong anh phải bật khóc

Wô, anh có một bí mật
Wô, anh chẳng thể giữ kín nó
Wô, có người phát hiện ra bí mật đó rồi
Và giờ những điều khốn kiếp sắp bị hé lộ

Em chưa từng ngờ anh sẽ là người ấy
Hành xử bẩn tính như đàn bà khi em ra đi
Có lẽ anh không nên như thế
Hôn và nói với em điều ấy đi nào

Ôi, hy vọng anh hiểu
Rằng anh phải đi
Yô, đứng dậy và biến đi
Em không muốn biết thêm gì nữa
Hoặc là anh trả lời em tại sao anh kinh tởm thế?
Em không muốn biết thêm gì nữa
Yô, đứng dậy và biến đi
Em không muốn biết thêm gì nữa

Lặp lại ...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Faded
513,015 lượt xem