Jennifer Lopez trở lại đầy quyến rũ trong single mới "Louboutins"

(2Sao) - Mặc kệ những phiền toái từ chồng cũ đem lại, cô ca sĩ sở hữu vòng 3 đẹp nhất thế giới đã trở lại! Hãy cùng ngắm “Lola” của Jennifer Lopez!
Sau khi đã xây dựng một đế chế nước hoa riêng cho riêng mình, sở hữu 6 studio albums với gần 30 triệu bản được tiêu thụ trên thế giới, mới đây Jennifer Lopez tiếp tục trở lại sân khấu âm nhạc bằng album thứ 7 – Love?, với 2 món quà ra mắt đầu tiên là Louboutins và Fresh Out The Even.

http://img.2sao.vietnamnet.vn/2009/11/30/19/24/myglowjenniferlopezperfume.jpg

Louboutins đã được J.Lo giới thiệu trước tại lễ trao giải của American Music Awards và được cô chọn làm single đầu tiên từ album mới, đã được chính thức ra mắt vào ngày 23.11 vừa qua. Cùng với đó là Fresh Out The Even được J.Lo đầu tư hẳn một video clip riêng cho ca khúc này. Theo như chính chủ nhân tiết lộ, thì Fresh Out The Even có vai trò giống như một bước đệm cho Louboutins và giúp cô đưa tới cho những khán giả Âu Mỹ một hình ảnh mới của mình mang tên: Lola.

Fresh Out The Even được lấy cảm hứng khá nhiều từ bộ phim Eyes Wide Shut (có sự góp mặt của Tom Cruise và Nicole Kidman) với những thước hình đẹp nhất dành cho J.Lo. Chính cái tên Lola ban đầu để đặt tên cho ca khúc này, nhưng J.Lo lại thấy rất thích thú với cái tên này. Cuối cùng, toàn bộ ekip quyết định sẽ dùng chính cái tên Lola để tạo nên những hình ảnh mới cho J.Lo, phần vì J.Lo thích, phần để tạo sự mới mẻ với nickname mới này. Khán giả sẽ được chiêm ngưỡng những hình ảnh ban đầu của một J.Lo phiên bản “Lola” trong Fresh Out The Even, với mái tóc vàng và đôi môi đỏ mọng đầy gợi cảm.

Louboutins - J.Lo, ca khúc cũng được hát
tại lễ trao giải của American Music Awards 2009

LỜI BÀI HÁT

Ahh ahh
Ohh ohh yeah
Ohh ohh
Aaaahhhhhh.. radio killa

Taking back my love (taking back my love)
Taking back my love (taking back my love)
Taking back my love (taking back my love)
Taking back my love (taking back my love)

You said, you changed
But still, nothin
You still the same
I’m just a part time lover

and I’m the blame
Shoulda went away
But yet I stay
With a part time lover

[Hook]
See, somedays you will love me
then you don’t, then you do
then you wont, when you’re here
then you’re gone, I’m alone
Now you got me stressin out on the phone
But it’s the last time I’m movin on
I’m throwin on my Louboutins

[Chorus]
I’m throwing on my Louboutins
I’m throwing on my Louboutins
I’m throwing on my Louboutins
I’m throwing on my Louboutins (x2)


I left the state
And changed everything
No more 818
For the part-time lover

What goes around, comes back around
And then you get what you deserve
You part time lover

[Hook]
See, somedays you will love me
then you don’t, then you do
then you wont, when you’re here
then you’re gone, I’m alone
Now you got me stressin out on the phone
But it’s the last time I’m movin on
I’m throwin on my Louboutins

[Chorus]
I’m throwing on my Louboutins
I’m throwing on my Louboutins
I’m throwing on my Louboutins
I’m throwing on my Louboutins (x2)

Watch these red bottoms
And the back of my jeans
Watch me go by babe
You don’t know what you got until it’s gone
Tail lights is all you’ll see
Watch that Benz exit that driveway

[Chorus]
I’m throwing on my Louboutins
I’m throwing on my Louboutins
I’m throwing on my Louboutins
I’m throwing on my Louboutins (x2)

Watch me walk it out, walk it out
Walk it out, walk this right up out the house
Walk it out, boy watch me walk this out
Walk it out, walk this right up out the house

I’m throwing on my Louboutins (out the house)
I’m throwing on my Louboutins (out the house)
I’m throwing on my Louboutins (out the house)
I’m throwing on my Louboutins (out the house) (x2)

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ahh ahh
Ohh ohh yeah
Ohh ohh
Aaaahhhhhh.. radio killa

Hãy trả lại tình yêu của em (trả tình yêu của em lại đây)
Hãy trả lại tình yêu của em (trả tình yêu của em lại đây)
Hãy trả lại tình yêu của em (trả tình yêu của em lại đây)
Hãy trả lại tình yêu của em (trả tình yêu của em lại đây)

Anh đã nói rằng anh thay đổi
Nhưng có thấy gì khác đâu
Anh cũng vẫn vậy thôi
Em chỉ là một người tình sơ cua của anh thôi

Và em cũng có lỗi
Lẽ ra em không nên ngoảnh mặt đi
Nhưng giờ em cũng ở lại
Với vị trí một người tình sơ cua

Thấy đấy, rồi một ngày nào đó anh sẽ yêu em
Rồi anh không yêu, rồi anh yêu
Rồi anh sẽ không yêu, khi anh ở đây
Rồi anh ra đi, em cô đơn
Giờ anh khiến em phải phát hoả trên điện thoại
Nhưng đây chính là khoảnh khắc cuối cùng lúc em đang bước tiếp
Em ném đi đôi giày cao gót của mình

[ĐK]
Em ném đi đôi giày cao gót của mình
Em ném đi đôi giày cao gót của mình
Em ném đi đôi giày cao gót của mình
Em ném đi đôi giày cao gót của mình (x2)

Em đã bỏ qua hết
Và thay đổi mọi thứ
Không còn kiểu 818 nữa
Vì vị trí người tình sơ cua ấy

Dù chuyện gì xảy ra, dù chuyện gì có lặp lại
Và sau đó anh cũng nhận được cái anh xứng đáng có được
Người tình sơ cua của anh

Thấy đấy, rồi một ngày nào đó anh sẽ yêu em
Rồi anh không yêu, rồi anh yêu
Rồi anh sẽ không yêu, khi anh ở đây
Rồi anh ra đi, em cô đơn
Giờ anh khiến em phải phát hoả trên điện thoại
Nhưng đây chính là khoảnh khắc cuối cùng lúc em đang bước tiếp
Em ném đi đôi giày cao gót của mình

[ĐK]
Em ném đi đôi giày cao gót của mình
Em ném đi đôi giày cao gót của mình
Em ném đi đôi giày cao gót của mình
Em ném đi đôi giày cao gót của mình (x2)

Nhìn những đôi giày màu đỏ này đi
Và phía sau lưng cái quần jean của em này
Nhìn em đi nè cưng
Anh không biết được điều mình có cho đến khi nó vụt mất
Tia sáng le lói phía đuôi là tất cả những gì anh sẽ thấy
Nhìn chiếc Benz xa dần khỏi xa lộ

[ĐK]
Em ném đi đôi giày cao gót của mình
Em ném đi đôi giày cao gót của mình
Em ném đi đôi giày cao gót của mình
Em ném đi đôi giày cao gót của mình (x2)

Hãy nhìn em ném nó, ném nó đi
Ném nó đi, ném cái này thẳng ra khỏi nhà
Ném nó đi, cưng à hãy nhìn em ném cái này đi nè
Ném nó đi, ném cái này thẳng ra khỏi nhà

Em ném đi đôi giày cao gót của mình (ném ra khỏi nhà)
Em ném đi đôi giày cao gót của mình (ném ra khỏi nhà)
Em ném đi đôi giày cao gót của mình (ném ra khỏi nhà)
Em ném đi đôi giày cao gót của mình (ném ra khỏi nhà) (x2)

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
TommyChan 04-02-2010
mới thấy đăng mò có link liền :x

Xem hết các bình luận

Papi
15,276 lượt xem