Blame It On The Girls - Mika

1    | 03-03-2010 | 8338

LỜI BÀI HÁT

Blame It on the Girls

So i was sitting at the bar and this guy came up to me and he said: 'My life stinks'
And i saw his gold creditcard and I saw the way he was looking at people across the room
And i looked at his face and you know a quite good looking face and i just said: 'Dude, your perspective on life sucks'

He's got looks that books take pages to tell
He's got a face to make you fall on your knees
He's got money in the bank to thank and I guess
You could think he's livin' at ease

Like lovers on the open shore -- what's the matter
When you're sitting there with so much more -- what's the matter
While you're wondering what the hell to be
Are you wishing you were ugly like me?

Blame it on the girls who know what to do
Blame it on the boys who keep hitting on you

Blame it on your mother for the things she said
Blame it on your father but you know he's dead

Blame it on the girls
Blame it on the boys
Blame it on the girls
Blame it on the boys

Life could be simple but you never fail
To complicate it every single time

You could have children and a wife, a perfect little life
But you blow it on a bottle of wine

Like a baby you're a stubborn child -- what's the matter
Always looking for an axe to grind -- what's the matter
While you're wondering what the hell to do
We were wishing we were lucky like you

Blame it on the girls who know what to do
Blame it on the boys who keep hitting on you

Blame it on your mother for the things she said
Blame it on your father but you know he's dead

Blame it on the girls
Blame it on the boys
Blame it on the girls
Blame it on the boys (x2)

He's got looks that books take pages to tell
He's got a face to make you fall on your knees
He's got money in the bank to thank and I guess
You could think he's livin' at ease

Blame it on the girls who know what to do
Blame it on the boys who keep hitting on you

Blame it on your mother for the things she said
Blame it on your father but you know he's dead

Blame it on the girls
Blame it on the boys
Blame it on the girls
Blame it on the boys(x2)

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

uneydr Cập nhật: Alamanda Bud / 04-03-2010...
"Vậy là lúc đó tôi đang ngồi trong quầy rượu và gã này tiến đến tôi và nói, 'Đời tôi thật đen đủi".Và tôi nhìn thấy thẻ tín dụng vàng của hắn và tôi thấy cách hắn lướt nhìn mọi bên kia phòng và tôi nhìn mặt hắn và, bạn biết đấy, một khuôn mặt rất ưa nhìn, và tôi chỉ nói, 'Anh bạn, cách nhìn đời của anh thật thiển cận!'"

Hắn có ánh nhìn mà sách vở phải mất nhiều trang tả xiết
Hắn có khuôn mặt có thể khiến bạn quỳ mọp vì ngưỡng mộ
Hắn có tiền của gửi ngân hàng để phải biết ơn và tôi đoán
Bạn có thể cho rằng hắn sống rất sung sướng

Sướng như những đôi tình nhân trên bãi biển rộng mở --Nhưng có vấn đề gì với anh?
Khi anh đang ngồi đây với còn nhiều hơn thế --Anh bị sao thế?
Trong khi anh mải mê bận tâm xem mình nên là cái quái gì
Anh có ước được xấu xí như tôi?

Anh đổ lỗi cho những cô gái biết mình nên làm gì
Anh đổ lỗi cho những cậu trai cứ công kích anh

Anh đổ lỗi cho mẹ anh vì những điều bà từng nói
Anh đổ lỗi cho cha anh nhưng anh biết thừa lão ấy đã 'ngủm' rồi

Anh cứ đổ thừa cho bọn con gái
Anh cứ đổ thừa cho bọn con trai
Anh cứ đổ thừa cho bọn phụ nữ
Anh cứ đổ thừa cho bọn đàn ông

Đời có thể rất đơn giản nhưng anh chưa bao giờ thất bại
Trong việc làm nó trở nên rối như canh hẹ mọi lúc mọi nơi

Anh có thể có vợ con, có một cuộc đời bé nhỏ tuyệt đẹp
Nhưng anh đã thổi tung nó vì/bằng một chai rượu

Y như một đứa con nít anh là một thằng bé cứng đầu --Anh bị sao thế?
Lúc nào cũng tìm kiếm búa rìu để phá hoại -- Anh có vấn đề à?
Trong khi anh mãi mê băn khoăn mình nên làm quái gì
Thì chúng tôi chỉ ước chi mình được may mắn như anh

Anh đổ lỗi cho những cô gái biết mình nên làm gì
Anh đổ lỗi cho những cậu trai cứ công kích anh

Anh đổ lỗi cho mẹ anh vì những điều bà từng nói
Anh đổ lỗi cho cha anh nhưng anh biết thừa lão ấy đã 'ngủm' rồi

Anh cứ đổ thừa cho bọn con gái
Anh cứ đổ thừa cho bọn con trai
Anh cứ đổ thừa cho bọn phụ nữ
Anh cứ đổ thừa cho bọn đàn ông

Hắn có anh nhìn mà sách vở phải mất nhiều trang tả xiết
Hắn có khuôn mặt có thể khiến bạn quỳ mọp vì ngưỡng mộ
Hắn có tiền của gửi ngân hàng để phải biết ơn và tôi đoán
Bạn có thể cho rằng hắn sống rất sung sướng

Anh đổ lỗi cho những cô gái biết mình nên làm gì
Anh đổ lỗi cho những cậu trai cứ công kích anh

Anh đổ lỗi cho mẹ anh vì những điều bà từng nói
Anh đổ lỗi cho cha anh nhưng anh biết thừa lão ấy đã 'ngủm' rồi

Anh cứ đổ thừa cho bọn con gái
Anh cứ đổ thừa cho bọn con trai
Anh cứ đổ thừa cho bọn phụ nữ
Anh cứ đổ thừa cho bọn đàn ông

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Luna14 25-09-2012
bài này coi bộ hài hước nhưng mang ý nghĩa sâu xa: đừng hoài than trách cuộc đời vì những thứ ko đâu; trong khi cuộc đời ta còn hơn khối kẻ khác nên hãy bik vui mà sống đừng tự hủy hoại mình bằng những việc làm ngu ngốc
...
Final_chance 23-08-2010
Mới nghe MIKA đây thui đấu tiên là bản này. Lúc đó có vài sự cố nên ko tải về nghe đc, mấy câu Blame it on the g..i..r..l..s . Blame it on the b..o..y..s cứ ong óng trong đầu ko chịu nổi. giờ đc nghe sung sướng qué......hihi
...
ngandk 05-04-2010
bạn ơi dịch cả bài i'm falling của mika đi! bạn nghe thử bài đó đi hay lắm!
...
ngandk 05-04-2010
cảm ơn alamanda và uneydr nhé!
...
uneydr 04-03-2010
Tui thấy mình dịch hơi khó hiểu, nên tui sẽ đưa ra một bài cảm nhận ngắn của storeykate92 trong songmeanings.net: Tôi nghĩ bài này nói về việc ai cũng muốn trở thành kẻ khác như thế nào, nhưng ngay cả những người dường như hoàn hảo cũng có những rắc rối của riêng mình. Người này đẹp trai, giàu có, coi bộ rất tự tin trước cơ hội có một cuộc đời hoàn hảo ngay trong tầm tay, nhưng anh ta phá tan hết vì anh ta là một kẻ nghiện rượu. Tệ hại hơn, anh ta [rõ ràng] đang đổ thừa cho cả thế này gì những rắc rối của mình thay vì tự nhận trách nhiệm về bản thân và thay đổi đời mình.
...
Alamanda Bud 04-03-2010
@uney: Muốn sửa gì cứ để cmt, Mod sẽ sửa hộ, đừng làm như thế nữa, Ala ghét mấy cái dấu "\\\" lắm rồi á! Mà để "bọn" có sao đâu :D Hay đấy chứ :P
...
uneydr 04-03-2010
muốn bỏ chữ bọn ở chỗ phụ nữ với đàn ông mà cứ ra bản phụ là sao >"
...
baby100 04-03-2010
nè! cái gì mà mấy mụ đàn bà! @h0ang.bk91 :bộ dạng bk trông cứ như thầy bói ấy!hihihi
...
h0ang.bk91 04-03-2010
Anh cứ đổ thừa cho bọn phụ nữ :P... Lần đầu tiên thấy cụm từ bọn phụ nữ :P... Nếu là BK BK sẽ dịch là " ANh cứ đổ lỗi cho mấy con mụ đàn bà" =)) =)) =))
...
Alamanda Bud 04-03-2010
Bài của uney lúc nào cũng có mấy cái dấu "///" ghét thế

Xem hết các bình luận