If These Walls Could Talk - Frankie J

1    | 29-03-2010 | 2664

LỜI BÀI HÁT

How long must we go on?
It's killing me to think about it
Neighbours keep knocking at our door
Because we're always fighting
This house is not a home how long must we keep tryna hide it
The truth we keep a secret
Cause we'd rather both be blinded

[Hook]
And inside of my heart is so dark
But outside it's so bright as a day
This is tearing me up and it's breaking me down
It's so hard to explain

[Chorus:]
If these walls could talk, what would they say?
They only know everything we've been through
If these walls could talk, there's our escape
They could revive our love and show us the way
If these walls could talk, if these walls could talk
If these walls could talk, if these walls could talk
If these walls could talk, if these walls could talk
If these walls could talk, if these walls could talk

Love's a ghost in this house
Heaven knows I don't want to believe it (no)
I hear whispers at night like these walls tryna speak
while I'm sleeping (and i wanna hear it)
Maybe they can see right through my mind
And they know what I'm dreaming (what i'm dreaming)
Black and white crystal clear
'Cause they know they see through what I'm feeling

And inside of my heart is so dark
But outside it's so bright as a day
This is tearing me up and it's breaking me down
It's so hard to explain

If these walls could talk, what would they say?
They only know everything we've been through
If these walls could talk, there's our escape
They could revive our love and show us the way
If these walls could talk, if these walls could talk
If these walls could talk, if these walls could talk
If these walls could talk, if these walls could talk
If these walls could talk, if these walls could talk

[Bridge]
It's a game at life I don't wanna lose
I refuse to choose ever losing you
Remember when we said forever
God knows that I won't surrender
I'ma stick to you 'till the end of times
I'ma give you my world and normal life
Did you know that I love you
When I need you, when you knew already [?]

If these walls could talk, what would they say?
They only know everything we've been through
If these walls could talk, there's our escape
They could revive our love and show us the way
If these walls could talk, if these walls could talk
If these walls could talk, if these walls could talk
If these walls could talk, if these walls could talk
If these walls could talk, if these walls could talk

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Chúng ta còn phải tiếp tục bao lâu nữa?
Nghĩ đến điều đó cứ như là nó đang giết chết anh
Những người hàng xóm cứ gõ cửa nhà
Bởi vì chúng ta vẫn luôn cãi vã
Ngôi nhà này đã chẳng còn là mái ấm nữa chúng ta còn phải che giấu bao lâu nữa
Sự thật mà chúng ta luôn giữ bí mật
Bởi vì chúng ta đều đã chẳng còn thấy gì nữa rồi

Và trong sâu thẳm trái tim anh thật tối tăm
Nhưng ở bên ngoài thì nó lại sáng như ban ngày vậy
Điều đó đang xé nát anh và nó khiến anh ngã quỵ
Thật khó để giải thích

Nếu những bức tường này có thể nói, chúng sẽ nói gì chứ?
Chúng biết mọi điều mà chúng ta trải qua
Nếu những bức tương này có thể nó, đó là lối thoát cho đôi ta
Điều đó có thể khiến tình ta hồi sinh và chỉ cho chúng ta biết con đường phải đi
Nếu những bức tường này có thể nói, nếu những bức tường này có thể nói(x4)

Tình yêu là bóng ma trong ngôi nhà này
Chúa trời cũng biết anh chẳng muốn tin vào điều đó
Anh nghe thấy tiếng thì thầm vào đêm khuya như thể những bức tường này cố gắng nói điều gì
Trong khi anh ngủ (Anh muốn nghe thấy điều đó)
Có lẽ chúng có thể thấu hiểu lòng anh
Và chúng biết những gì anh mơ (Những gì anh mơ)
Cái vật mầu đen và trắng đó chẳng biết nói dối
Bởi chúng đều hiểu rõ cảm giác của anh

Và trong sâu thẳm trái tim anh thật tối tăm
Nhưng ở bên ngoài thì nó lại sáng như ban ngày vậy
Điều đó đang xé nát anh và nó khiến anh ngã quỵ
Thật khó để giải thích

Nếu những bức tường này có thể nói, chúng sẽ nói gì chứ?
Họ biết mọi điều mà chúng ta trải qua
Nếu những bức tương này có thể nó, đó là lối thoát cho đôi ta
Điều đó có thể khiến tình ta hồi sinh và chỉ cho chúng ta biết con đường phải đi
Nếu những bức tường này có thể nói, nếu những bức tường này có thể nói(x4)

Đó là trò chơi của cuộc đời này, anh không muốn thất bại
Anh không muốn mất em
Nhớ khi chúng ta rằng mãi mãi bên nhau
Chúa cũng biết rằng anh sẽ không đầu hàng
Anh sẽ ở bên em đến khi anh lìa đời
Anh sẽ trao em cả thể giới của anh và một cuộc sống bình thường
Em có biết rằng anh yêu em không?
Khi anh cần có em, khi đó em có hay biết?

Nếu những bức tường này có thể nói, chúng sẽ nói gì chứ?
Họ biết mọi điều mà chúng ta trải qua
Nếu những bức tương này có thể nó, đó là lối thoát cho đôi ta
Điều đó có thể khiến tình ta hồi sinh và chỉ cho chúng ta biết con đường phải đi
Nếu những bức tường này có thể nói, nếu những bức tường này có thể nói(x4)

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
thangkho_no1 29-03-2010
Có gì đâu mà nhiều chuyện soi được gì cứ soi để hoàn chỉnh bản dịch hơn. Thank E.
...
_không_sâu_răng_ 29-03-2010
Em nhiều chuyện tí nhé! Em nghĩ câu : This house is not a home how long must we keep tryna hide it- nghĩa là: chúng ta phải cố dấu diếm rằng ngôi nhà này không còn là mái ấm bao lâu nữa. Không biết các bạn nghĩ thế nào :D

Xem hết các bình luận