Yesterday (Ft. Trey Songz) Remix - Toni Braxton

0    | 19-04-2010 | 2908

LỜI BÀI HÁT

|Toni Braxton|
Gave you the benefit of the doubt
'Till you showed me what you were about
Your true colours came out
And your words couldn't hide the sin
'Cause the truth about where you've been
Is in a fragrance I can't recognize
Just standing there, scratching your head
Blood shot eyes, drunk with regret
Hanging yourself ten feet over the edge

I'm done with this, feeling like an idiot
Loving you, I'm over it
I just don't love you, don't love you no more

|Chorus|
You, you are so yesterday
Never thought you'd lose my love this way
Now you come begging me to stay
See you, you are so yesterday
I won't let you rain on my parade
I don't wanna hear a thing you say
You're so yesterday

|Trey Songz|
Baby what you're saying to me is
There's no more you and I
I couldn't get it right on yesterday
So kiss our tomorrows goodbye
Baby love should ride me home
Should've just been a man about it
But now I'm crying like a baby
Girl your love was like my blanket
Don't know what to do without it

I'm standing here, pleading my case
You don't care, to hear what I say

|Toni Braxton|
Hanging yourself ten feet over the edge
|Trey Songz|
My promises don't mean nothing
The end is so disgusting
|Toni Braxton|
I just don't love you, don't love you no more

|Chorus|
You, you are so yesterday
Never thought you'd lose my love this way (I never thought)
Now you come begging me to stay
See you, you are so yesterday
I won't let you rain on my parade
I don't wanna hear a thing you say
You're so yesterday

|Bridge|
And now you wanna reminisce
(Now I wanna reminisce)
Say you wanna try again
(Said I wanna try again)
It start out with a little kiss
(A kiss)
But we can't even be friends (oh no)
No no now i never wanna see you,
Never wanna feel you,
Never wanna hear you
I don't love you,
Don't need you,
I can't stand you
No more

|Chorus|
You, you are so yesterday
Never thought you'd lose my love this way (oh no)
Now you come begging me to stay (i won't stay)
Baby you, you are so yesterday
I won't let you rain on my parade
I don't wanna hear a thing you say (Don't you hear)
you're so yesterday, so yesterday
you're so yesterday, so yesterday
you're so yesterday, so yesterday

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

thangkho_no1 Cập nhật: whatgoeswrong? / 19-04-2010...
|Toni Braxton|
Vì còn bao nghi ngờ nên em không buộc tội anh
Cho đến khi anh cho em biết về
Bản sắc con người anh đã chẳng còn
Và bao lời anh nói chẳng thể che giấu những tội lỗi
Bởi vì sự thật về nơi anh ở
Vẫn con vương bao hương thơm mà em chẳng nhận ra
Vẫn đứng đó, với bao điều hỗn độn trong đầu
Ánh mắt anh đỏ rực, mãi đắm chìm với niềm tiếc nuối
Hãy treo cổ ở cao 10 feet trên vực thẳm đi

Điều đó với em đã kết thúc rồi, cảm thấy mình như một con ngốc vậy
Yêu anh ư, em đã quên rồi
Anh chẳng còn yêu anh, chẳng còn yêu anh chút nào nữa

Anh, anh chỉ là quá khứ mà thôi
Chẳng bao giờ nghĩ anh sẽ đánh mất tình yêu của mình như vậy
Giờ anh đến cầu xin em ở lại
Nhìn anh, anh chỉ là quá khứ mà thôi
Em sẽ không để anh cản bước đường em đi đâu
Em không muốn nghe bất cứ điều gì anh nói nữa
Anh chỉ là quá khứ mà thôi

|Trey Songz|
Em yêu em đang nói gì với anh thế
Chẳng còn đôi ta như xưa nữa
Ngày hôm qua anh chẳng thể gìn giữ tình yêu
Ngày mai chỉ còn biết trao nụ hôn li biệt
Em yêu ơi tình yêu đáng lẽ nên đưa anh về với mái ấm này
Đáng lẽ vẫn có người để ý đến điều này
Nhưng giờ anh đang khóc như một đứa trẻ vậy
Cô bé à tình yêu của em đã che trở cho anh
Chẳng biết phải làm khi thiếu đi tình em

Anh đang đứng đây, bào chữa cho bản thân mình
Em chẳng để tâm những gì anh nói

|Toni Braxton|
Hãy treo cổ ở cao 10 feet trên vực thẳm đi
|Trey Songz|
Lời anh hứa chẳng ý nghĩa gì sao
Kết thúc này thật quá tồi tệ
|Toni Braxton|
Em không còn yêu anh, không còn yêu anh chút nào nữa

Anh, anh chỉ là quá khứ mà thôi
Chẳng bao giờ nghĩ anh sẽ đánh mất tình yêu của mình như vậy (em chẳng bao giờ nghĩ)
Giờ anh đến cầu xin em ở lại
Nhìn anh, anh chỉ là quá khứ mà thôi
Em sẽ không để anh cản bước đường em đi đâu
Em không muốn nghe bất cứ điều gì anh nói nữa
Anh chỉ là quá khứ mà thôi

|Bridge|
Và giờ anh muốn nhớ lại
Giờ anh muốn nhớ lại
Nói rằng anh muốn có thêm một cơ hội
Nói rằng anh muốn có thêm một cơ hội
Hãy bắt đầu bằng một nụ hôn nhẹ nhàng
Một nụ hôn
Nhưng chẳng thậm trí chẳng thể là bạn
Không, không giờ em chẳng muốn gặp anh nữa
Chẳng bao giờ muốn cảm thấy anh
Chẳng bao giờ muốn nghe tiếng anh nữa
Em không yêu anh
Chẳng cần có anh
Chẳng thể nào chịu nổi anh
Một chút nào nữa

Anh, anh chỉ là quá khứ mà thôi
Chẳng bao giờ nghĩ anh sẽ đánh mất tình yêu của mình như vậy (em chẳng bao giờ nghĩ)
Giờ anh đến cầu xin em ở lại
Nhìn anh, anh chỉ là quá khứ mà thôi
Em sẽ không để anh cản bước đường em đi đâu
Em không muốn nghe bất cứ điều gì anh nói nữa
Anh chỉ là quá khứ mà thôi
Anh chỉ là quá khứ mà thôi
Anh chỉ là quá khứ mà thôi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
thangkho_no1 19-04-2010
Cũng có một bài yesterday của Toni rồi, bài này có thêm phần của Trey Songz mong là không bị tính là trùng.

Xem hết các bình luận