Wish (Ft. Super Junior Kyuhuyn & Ryeowook ) - DBSK

0    | 02-08-2010 | 3033

LỜI BÀI HÁT

===Korean===
소원

이젠 내 안에 그 소원 담아서 그대 힘들어 지면 작은 손 잡아 줄게요
그대의 마음엔 내가 없죠 험한 세상이 원하듯이 또 혼자라 믿죠
So Easily 맘놓아 시린 가슴 보이면 위로가 돼 줄게요. 괜찮나요? (두렵진 않게)
Oh Love is strong 놀라진 마요 믿어요 어느새 (어느새)
말도 못할 세상이 다가오는데

*너를 버려둔 그 어두운 길 속에 헤매다 이겨 낸다면 조금씩 그대 삶은 또 달라지겠죠
때론 지쳐 쓰러져가도 언제나 머물 수 있게 앞에 서 있는 내가 보이나요?

(You, Do not cry anymore)

거센 빗속에 사라진 그대 아침도 (그대 괜찮을 테죠)
빠져 버렸던 그 절망도 그댈 위한 삶의 약인걸요

So Easily 돌아 갈 수 없는 길 Far away
두렵긴 해도 둘이선 다 할 수 있죠 (눈이 멀어도)

*너를 버려둔 그 어두운 길 속에 헤매다 이겨 낸다면 조금씩 그대 삶은 또 달라지겠죠
때론 지쳐 쓰러져가도 언제나 머물 수 있게 곁에 서 있는 내가 보이나요?

기억 속에 그 마음 안에 그대 어린 꿈속에
미로 속에 빠져 버려도 날개 펼쳤던 꿈
느낀 이 세상 상처도 울기도 했던 시간도
가슴에 담아둬, 참아 언젠간 웃어줘 버리면 돼

잘 할거라 난 믿었죠 지울 수도 없는 바램인걸요
손 잡아요 밝게 빛날 수 있게

닫혀진 그 어두운 길 속에 헤매다 이겨 낸다면 조금씩 그대 삶은 또 달라지겠죠

때론 지쳐 쓰러져가도 언제나 머물 수 있게 앞에 서 있는 날 볼 수 있나요



===Romanization===

ije nae ane geu sowon damaseo geudae himdeureo jimyeon jageun son jaba julgeyo
geudaeui maeume naega eoptjyo heomhan sesangi wonhadeushi ddo honjara midjyo
So easily mamnoha shirin gaseum boimyeon wiroga dwae julgeyo gwaenchanayo? (dureopji anhge)
Oh love is strong nollajin mayo mideoyo eoneusae (eoneusae)
maldo mothal sesangi dagaoneunde


* neoreul beoryeodun geu eodu-un gil soge hemaeda igyeo naendamyeon jogeumsshik geudae salmeun dallajigettjyo
ddaeron jichyeo sseureojyeogado eonjena meomeul su ittge apeseo ittneun naega boinayo?

(You, Do not cry anymore)


geosen bitsoge sarajin geudae achimdo (geudae gwaenchaneul tejyo)
ppajeyo beoryeottdeon geu jeolmangdo geudael wihan salmui yagingeoryo

So easily doragalsu eoptneun gil far away
duryeopgin haedo duriseon da halsu ittjyo (nuni meoreodo)


* neoreul beoryeodun geu eodu-un gil soge hemaeda igyeo naendamyeon jogeumsshik geudae salmeun dallajigettjyo
ddaeron jichyeo sseureojyeogado eonjena meomeul su ittge apeseo ittneun naega boinayo?


gieok soge geu maeum ane geudae eorin kkumsoge
miro soge ppajyeo beoryeodo nalgae pyeolchyeottdeon kkum
neukking i sesang sangchyeodo ulgido haettdeon shigando
gaseume damadwo, chama eonjengan useujwo beorimyeon dwae

jal halgeora nan mideottjyo jiulsudo eoptneun baraemigeoryo
son jabayo balke bitnalsu ittge

dinhyeojin geu eodu-un gil soge hemaeda igyeo naendamyeon jogeumsshik geudae salmeun ddo dallajigettjyo

ddaeron jichyeo sseureojyeogado eonjena meomulsu ittge apeseo ittneun nal bolsu ittnayo

=== Translation===
Now, I put your wish into me,
When it becomes hard for you, I'll hold onto your hand,
I do not exist in your heart, you believe you're alone,
Just like how this cruel world wants you to think

So easily, you let go while showing your cold heart,
I'll be your comfort, is it okay? (So you're not afraid)
Oh love is strong, don't be scared, trust me, and one day (one day),
A world we can't even describe is approaching you

If you find your way through the dark path you've been thrown on, your life will become different,
Even if you fall due to being exhausted, do you see me in front of you? The person who'll be willing to let you stay?

Even your mornings, which disappear within the pouring rain (You'll be alright),
Even the distress you've fallen into, is medicine for your life


So easily, the path we can't go back to,
Far away, although you're scared, we can make it through together

If you find your way through the dark path you've been thrown on, your life will become different,
Even if you fall due to being exhausted, do you see me in front of you? The person who'll be willing to let you stay?

In your memories, in your heart, in your innocent dreams,
Even if your dreams fell into a maze, you had spread your wings,
Even the pain you've experienced, the time you've cried,
Put them in your heart, just hold them in,
And one day, you'll be able to smile

I believe that you can do it,
It's a wish I can't erase,
I'll hold onto your hand,
So you can shine brightly

If you find your way through the dark path you've been thrown on, your life will become different,
Even if you fall due to being exhausted, do you see me in front of you? The person who'll be willing to let you stay?

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

l0ve_jjungsexy Cập nhật: Lucifer / 03-08-2010...
Giờ, tôi sẽ đặt điều ước của em trong tôi.
Khi mọi thứ trở nên khó khăn với em, tôi sẽ nắm lấy tay em.
Tôi không tồn tại trong trái tim em,
Em tin rằng mình đơn độc,
Như thể thế giới tàn khốc này muốn em nghĩ như vậy.

Quá dễ dàng, em bước đi để lộ trái tim băng giá.
Tôi sẽ là niềm an ủi cho em, đc không? (Và em sẽ không phải sợ hãi).
Tình yêu của chúng ta rất mạnh mẽ, đừng run sợ, hãy tin tôi, và rồi một ngày kia (một ngày kia)
Thế giới mà ta thậm trí chẳng thể hình dung đc sẽ đến gần bên em.

* Nếu tìm được lối thoát cho con đường tăm tối em bị bỏ lại,
Cuộc sống của em sẽ đổi mới.
Dù cho gục ngã đến mức kiệt sức, liệu em có nhìn thấy tôi,
Người sẽ luôn sẵn lòng giữ em ở lại

Mặc cho mỗi bình minh của em biến mất trong màn mưa như trút nước (Em sẽ ổn thôi)
Thậm chí những nỗi đau em phải chịu đựng cũng sẽ là liều thuốc cho em.

Quá dễ dàng, con đường ta chẳng thể quay lại,
Xa thật xa, dù em run sợ, chúng ta vẫn có thể cùng nhau vượt qua.

Nhắc lại *

Trong kí ức của em, trong trái tim, và trong cả những giấc mơ ngây thơ,
Dẫu những giấc mơ lạc vào mê cung không lối thoát, hãy trải rộng đôi cánh của em.
Kể cả những nỗi đau em từng nếm trải, quãng thời gian em phải khóc,
Hãy để tất cả vào trong tim, chỉ cần kìm nén,
Và rồi một ngày em sẽ lại cười.

Tôi tin em làm được.
Đó là điều ước mà tôi không thể xóa bỏ.
Tôi sẽ nắm lấy tay em,
Để em có thể tỏa sáng rực rỡ.

Nhắc lại *

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Oh!
265,103 lượt xem
Gee
225,586 lượt xem