LỜI BÀI HÁT

Shijakeun dalkomhage, pyeongbeom hage naege kkeullyo
Eonjena geuraettdeushi meonjeo mal eul geoleowa
Modeun ganeungseong, yeoleodweo Oh-

Sarangeun mweoda? mweoda! Imi sushikeo Red ocean
Nan, breakin' my rules again aljanha jiruhangeol
Jogeum dachyeodo neon, kwaenchanha Oh-

*neon nareul weonhae neon naege bbajyeo neon naege michyeo
He eonal su eobseo I got you- Under my skin
Neon nareul weonhae neon naege bbajyeo neon naege michyeo
Neon na-ye no ye I got you- Under my skin

Ne meorissokeul pagodeuneun nalkaro un nunbit
Na anigoseon, umjikijido anhneun Chrome heart
Nega seontaekhan gilingeol Oh-

Hyeolgwaneul tago heureuneun sueok gae eui na-ye Crystal
Machimnae shijakdwen byeonshineui kkeuteun na
Igeotdo sarangeun anilkka? Oh-

*Repeat

Han beoneui kiseuwa hamke - nali seondeuthan - kanghan ikkeurrim
Du beoneui kiseu, ddeukebke teojyeobeoril keot kateun ne shimjangeul
Yeah~ neoreul gajyeosseo You know you got it!
Yeah~ Come on! Come on! I got you- Under my skin

Ne ggum soke nan neol jibhaehaneun mabeobsa nae jumune
Neon dashi geuryeojigo isseo I got you- Under my skin

My devils ride, deoneun sumeul goti eobtjanha geurahdamyeon
Ijen jeulgyeoboneun ke eoddeolkke I got you- Under my skin
Neon nareul weonhae neon naege bbajyeo neon naege michyeo
He eonal su eobseo I got you- Under my skin

Neon nareul weonhae neon naege bbajyeo neon naege michyeo
Neon na-ye no e I got you- Under my skin

-------EngTrans----------

At the start, you were sweetly, naturally attracted to me
You stepped up to me and told me it would forever be like that
All the possibilities, opened up Oh~

What is love? What! It's now meant by the Red Ocean
I'm breakin' my rules again, you know it's getting boring
Even if you're hurt a bit, it's okay Oh~

You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You can't escape I got you- Under my skin
You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You're my slave, I got you under my skin

The piercing stare that burrows into your head
It's not me, my still chrome heart
It's the road you chose Oh~

Running through your veins, flowing through you are millions of my crystal
Finally it has started, the end of my metamorphosis
Isn't this also love? Oh~

You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You can't escape I got you- Under my skin
You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You're my slave, I got you under my skin

Together with one time's kiss~ The day is fresh- a strong pull
The second kiss, your heart felt hot and about to explode
Yeah~ I got you! You know you got it!
Yeah~ Come on! Come on! I got you- Under my skin

In your dreams I control you with my magic spells
You're once again yearning .. I got you- Under my skin
My devils ride, there's no more room for breathing, if that happens
How will it be to enjoy it now I got you- Under my skin
You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You can't escape I got you- Under my skin

You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You're my slave, I got you under my skin

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ngọc Cập nhật: Bellewu / 24-09-2008...
Thuở ban đầu , em rất ngọt ngào, rất tự nhiên gắn chặt vào tôi
em bước đến và nói với tôi rằng, là mãi mãi, sẽ là như thế
những điều có thể , chợt mở toang Oh~

Tình là gì? là gì chứ ! để giờ đây như là Hồng Hải
tôi lại đang phá vỡ quy tắc, em biết nó trở nên phiền tóai
nếu như em có đau một chút, cũng chẳng hề gì Oh~

em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, rồi em say đắm
em không thể thoát khỏi tôi đã có em - sâu trong tôi
em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, rồi em say đắm
em không thể thoát khỏi tôi đã có em sâu trong tôi

những dư luận cứ chăm vào soi mói trong trí em
đó không phải tôi, trái timtĩnh lặng ố vàng
đó là lối đi em chọn Oh~

chạy qua cảm xúc của em, chảy suốt qua, em là hàng triệu tinh thể của tôi
cuối cùng đã được bắt đầu, kết cục của sự bíên hóa của tôi
phải chăng cũng là hình yêu ? Oh~

em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, rồi em say đắm
em không thể thoát khỏi tôi đã có em - sâu trong tôi
em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, rồi em say đắm
em không thể thoát khỏi tôi đã có em sâu trong tôi

một lần cùng với nụ hôn thế nhất~ ngày trong lành - đầy mạnh mẽ
nụ hôn thứ hai, trái tim em nóng bỏng muốn nổ tung
Yeah~ tôi đã có em! và em biết em có điều đó!
Yeah~ lại đây! lại đây nào ! tôi đã có em - sâu trong tôi

trong giấc mơ của em , tôi chế ngự em bằng sức quyến rũ đầy mê hoặc
đã một lần em hét lớn .. tôi đã có em - sâu trong tôi
ác quỷ trong tôi dạo chơi, không còn khỏang trống nào để thở, nếu điều đó xảy ra
làm sao để tận hưởng điều đó lúc này, tôi đã có em - sâu trong tôi
em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, em mê đắm tôi
em không thể thoát khỏi tôi đã có em sâu trong tôi

em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, em say đắm tôi
em là nô lệ của tôi, tôi có được em sâu trong tôi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Tieuthienhoa 04-06-2012
Lúc trước mình có đọc một bài viết rằng câu từ bài hát của dbsk khiêu khích nên bị cấm 18 tuổi nghe , nên phải điều chỉnh lại ca từ . Chắc là pài này rồi
...
kokoro_shinki 22-11-2010
mình là fan DBSk nên bạn dịch hơi thô mình dù có hơi khó chịu nhưng vẫn chấp nhận được còn nếu người khác nghe thì sẽ nghĩ không tốt về DSBk
dù sao cũng thanks bạn
...
thongoc5552002 11-04-2010
@nho_1994: nhạc điện tử là xu thế của album này mà. Nên k nghe quen cũng là phải thôi. Nếu nghe bản remix thì sẽ thấy giọng của các oppa DBSK rất chất đấy chứ @iamcass_ilovedbsk: I got you under my skin có thể hiểu bằng nhièu nghĩa khác nhau mà bạn. Vỳ vậy sẽ có nhiều cách trans khác nhau
...
nho_1994 01-04-2010
dạo đầu , nghe nhức đầu quá ! Nhạc điện tử quá , giọng không chất .
...
no.0 26-02-2010
dịch dài quá...>"
...
wy_iu 25-02-2010
Chùi ui! Iu nhất là DBSK :)
...
danvipsf 01-02-2010
moi bạn? cua dbsk ban nao cung hay nhj?
...
danvipsf 01-02-2010
uk hay that.nhung dbsk cung co the tan da chan nhj?
...
tuan7 31-12-2009
ÔI DBSK thật tuyệt vời. You are no1
...
cuuluvjae 31-12-2009
Yêu Jae nhứt!Always keep the faith!DBSK
...
hoacucvangst 21-12-2009
Nhiu` bản dịch wa'...cai' na`o đúng nhỉ ???
...
sattrom789 20-12-2009
lắm bản dịch thế này làm sao mà học hết đc đây! **
...
yumes2 20-12-2009
lời dịch nào là chuẩn nhất đấy
...
linh_dien 02-12-2009
các bài dịch đều na ná như nhau mà bạn thử tìm ra điểm chung xem
...
cdtm04 22-11-2009
ko hiểu bạn nói chi hết viết tiếng việt có dấu đy nếu ko đồng ý với bản dịch của họ thì tự dịch rùi đăng lên
...
yishion14 29-10-2009
** Sao biết có ý nghĩa? Đóng góp bản dịch khác nhen ! ------------------ ------------------ dịch thô thật :| bài hát ý nghĩa là thế ...
...
nhok_v2t 13-10-2009
mất hết hình tượng. nghe nhạc thì tuyệt cú mèo thế mà lời dịch gì mà nghe thô bỉ quá. có bài dịch nào nghe trôi chảy hơn không?
...
nhok_v2t 13-10-2009
mất hết hình tượng. nghe nhạc thì tuyệt cú mèo thế mà lời dịch gì mà nghe thô bỉ quá. có bài dịch nào nghe trôi chảy hơn không?
...
jenny9x 03-10-2009
sao mà dịch buồn cười thế mỗi người* một kiểu mà lời có tính khiêu khích quá bài này hay thế cơ mà cái gì mà "anh bắt e phải quỳ dưới chân a" ??????????
...
cassluvdb 01-10-2009
lời dịch bạn yamaac thô quá =_= dù sao vẩn thík bài này ^_^ DBSK NO1!!!!!

Xem hết các bình luận

Oh!
265,080 lượt xem
Gee
225,550 lượt xem