Innocent - Taylor Swift
LỜI BÀI HÁT
I guess you really did it this time
Left yourself in your warpath
Lost your balance on a tightrope
Lost your mind tryin’ to get it back
Wasn’t it easier in your lunchbox days?
Always a bigger bed to crawl into
Wasn’t it beautiful when you believed in everything?
And everybody believed in you?
It’s all right, just wait and see
Your string of lights is still bright to me
Oh, who you are is not where you’ve been
You’re still an innocent
You’re still an innocent
There’s some things you can’t speak of
But tonight you’ll live it all again
You wouldn’t be shattered on the floor now
If only you would sing what you know now then
Wasn’t it easier in your firefly-catchin’ days?
And everything out of reach, someone bigger brought down to you
Wasn’t it beautiful runnin’ wild ’til you fell asleep?
Before the monsters caught up to you?
It’s all right, just wait and see
Your string of lights is still bright to me
Oh, who you are is not where you’ve been
You’re still an innocent
It’s okay, life is a tough crowd
32, and still growin’ up now
Who you are is not what you did
You’re still an innocent
Time turns flames to embers
You’ll have new Septembers
Every one of us has messed up too
Lives change like the weather
I hope you remember
Today is never to late to
Be brand new
It’s all right, just wait and see
Your string of lights are still bright to me
Oh, who you are is not where you’ve been
You’re still an innocent
It’s okay, life is a tough crowd
32, and still growin’ up now
Who you are is not what you did
You’re still an innocent
LỜI DỊCH
Bị lạc hướng trên chính còn đường của mình
Mất sự cân bằng trên dây
Mất ý trí khi cố gắng quay lại
Có dễ dàng hơn trong hộp ăn trưa của anh?
Luôn là một chiếc giường lớn hơn để xà vào
Có đẹp đẽ hơn khi anh tin vào mọi điều?
Và mọi người đã tin anh?
Đúng đấy, cứ đợi mà xem
Hào quang của anh sẽ sáng rực chỗ tôi
Ồ, Anh là ai không có nghĩa anh ở đâu
Anh vẫn là một kẻ ngu ngốc vô tội(x2)
Có vài thứ anh chẳng thế nói
Nhưng tối nay anh sẽ hát live lại
Anh sẽ chẳng bị gây rối trên sàn tối nay đâu
Chỉ ước anh sẽ hát những gì anh biết lúc này khi đó
Có dễ dàng hơn trong ngày anh chữa cháy?
Và mọi thứ vượt tầm với, mội vài người tuyệt vời hơn đã làm anh tụt cuống
Có đẹp đẽ hơn khi chạy như loạn cho đến khi chìm vào giấc ngủ?
Trước con quái vật định chạy đuổi bắt anh?
ĐK
Tốt thôi, cuộc đời là một đám đông dai dẳng
32 tuổi hả, vẫn cần lớn thôi
Anh là ai không có nghĩa là anh đã làm gì
Anh vẫn là một kẻ ngu ngốc vô tội
Thời gian quay trở lại, từ lửa đến than hồng
Anh sẽ có một tháng Chín mới
Mọi người trong chúng tôi sẽ vẫn lộn xộn
Cuộc sống thay đổi như thời tiết
Tôi mong anh nhớ điều đó
Hôm nay sẽ chẳng là muộn để trở nên mới
Đúng đấy, cứ đợi mà xem
Hào quang của anh sẽ sáng rực chỗ tôi
Ồ, Anh là ai không có nghĩa anh ở đâu
Anh vẫn là một kẻ ngu ngốc vô tội(x2)
Tốt thôi, cuộc đời là một đám đông dai dẳng
32 tuổi hả, vẫn cần lớn thôi
Anh là ai không có nghĩa là anh đã làm gì
Anh vẫn là một kẻ vô tội
Bài Innocent này như một cú đòn đau mà Kanye nhận phải, cũng là do nhân quả thôi, Kanye này cũng có tốt lành gì đâu, chảnh, phách lối và khinh người dễ sợ.
Iu chị Taylor nhứt =]]
tiếng anh có rất nhiều nghĩa vì vậy chỉ cần hiểu sai một chút thôi là đã dịch trật lất tận nẻo nào rồi. hy vọng các bạn cẩn thận.
nếu là Swifty hay vô thăm taylorswiftvn.com nha. chúng tớ luôn cập nhật những thông tin mới và chính xác nhất về Taylor Swift.
em ủng hộ ss taylor yeah yeah
32 tuổi anh vẫn già đầu mà ngu. Chẹp... innocent k dịch là vô tội đc đâu babe =;