LỜI BÀI HÁT
You're three sides of my eight-sided circle
Two lovers juxtaposed with doorways
Broken window frames color her eyes in with black lines
Let it all run down
Let it all run down
It's one way to opt for
A horizon, 'cause in my opinion
It's one way to say we're abandoned
And we don't belong here at all
There's no explanation or forewarning
Underneath all the crimson linings
We approach the streets with a clear conscience--we'll survive
Let it all fall down
Let it all fall down
It's one way to opt for
A horizon and not to mention
It's one way to say we're abandoned
And we don't belong here at all
And romance just is...
Slow it all down, the damage is done
Play the music loud, don't make a sound
Let's raise a toast to a sad story
In a dirty cup, in a dirty cup
You made it--you made it hurt so bad
You made it hurt so bad
With a little poison
We can burn this whole place down
To the ground again...
LỜI DỊCH
Đôi tình nhân bên nhau ở lối cửa ra vào
Khung cửa vỡ màu nâu như màu đôi mắt của cô ấyvới những nét đen
Hãy để cho tất cả dừng lại
Hãy để cho tất cả dừng lại
Đó là một cách để lựa chọn
Một chân trời, theo như ý của em
Đó là một cách để nói rằng chúng ta đang bị bỏ rơi
Và chúng ta không hề thuộc về nơi đây
Không có lời giải thích hoặc báo trước
Bên dưới tất cả các bờ đá màu đỏ thẫm
Ta bước tới con phố với linh hồn trong sáng- ta sẽ tồn tại
Hãy để cho tất cả dừng lại
Hãy để cho tất cả dừng lại
Đó là một cách để lựa chọn
Một chân trời và không kể ra
Đó là một cách để nói rằng chúng ta đang bị bỏ rơi
Và chúng tôi không thuộc về nơi ở tất cả các
Và lãng mạn chỉ là ...
Xin hãy chậm lại, tổn thất thế là đủ rồi
Hãy chơi nhạc thật lớn, mà không tạo nên một âm thanh nào
Hãy nâng cốc vì một câu chuyện tình buồn
Trong chiếc cốc nhơ bẩn, trong chiếc cốc nhơ bẩn
Anh đã làm điều đó - anh đã làm điều đó thật đau đớn
Anh đã làm điều đó thật đau đớn
Với một ít chất độc
Chúng ta có thể thiêu rụi toàn bộ nơi này
Để trở về với mặt đất một lần nữa ...