LỜI BÀI HÁT

Here I go again wanting you back
Even though you broke my heart
I fell in love with a man wearing a disguise
And it came crumbling down before my eyes

[Chorus:]
You're my eternal sunshine
The only thing in life that I despise
Wish I had a spotless mind
Forget all memories
I just want a spotless mind

Ooh, ooh, ooh, oh, ooh

Walking by the places we used to go
Sparked a memory of us
And how you fill my heart
With just one smile
And take it all away
With a simple lie

[Chorus: x2]

[Bridge:]
The only way to let go
Is to vacate you from my soul
So, if ever I pass your cross once again
I wouldn't know you at all
Cause there's no recollection of us

[Chorus:]

I want, oh ooh ooh ooh
I want a spotless mind
I wanna forget you baby
I wanna forget you
Said I want a spotless mind

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hoangtrang7 Cập nhật: sweet_dream2 / 30-04-2011...
Ở nơi đây em vẫn đang muốn anh quay lại..
Cho dù anh đã làm tan vỡ trái tim em
Em đã vấp ngã trong tình yêu với người đàn ông giả tạo
Và tất cả trở nên sụp đổ trước mắt em..

ĐK
Anh là ánh mặt trời bất diệt của em
Điều duy nhất trong cuộc đời mà em xem thường
Em đã ước muốn không có vết nhơ nào trong kí ức
Quên đi mọi kỉ niệm
Em chỉ muốn xoá sạch kí ức

Ooh, ooh, ooh, oh, ooh

Dạo quanh những nơi chúng mình đã quen thuộc
Khuấy động kỉ niệm của đôi ta
Và rằng anh đã khắc ghi vào trái tim em
Chỉ với một nụ cười
Và cũng lấy đi tất cả
Với một lời nói dối tầm thường

ĐK 2x

Cách duy nhất để ra đi
Là xoá bỏ anh trong tâm trí em
Thé nên dù có chạm mặt anh một lần nữa
Em cũng chẳng biết anh đâu
Vì giữa chúng ta đâu còn có kí ức

ĐK

Em muốn
Em muốn xoá sạch kí ức
Em muốn quên anh đi thôi
Muốn quên anh đi
Nói rằng em muốn xoá sạch kí ức

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
JOS_TVT 27-04-2011
chị Trang hum ny dịch bài ak! chuyện lạ!

Xem hết các bình luận