Livin' On A High Wire - Bridgit Mendler
LỜI BÀI HÁT
Listen up
This is the story on how we lived
The glory of what we did
It started when we were kids
With music up in our heads
She said
I've been out on the edge
Breathin' a little bit of fresh air
Big dreams, I took a chance
Held out for everything I've got here
I've been feeling this life's a circus
Hanging on without a fear
Livin' on a high wire
Runnin' through a wildfire
You can't shake me, I'm not going nowhere
Walking on a tight rope
No net, high hopes
Step back, I'm gonna make it over
Na na na-na-na na na
Livin' on a high wire
Na na na-na-na na na
Livin' on a high wire
This is the story on how we lived
The glory of what we did
It started when we were kids
With music up in our heads
She said
Big top, turning around, no clowns
I'm running as I hit the ground
Front row, big show is sold out
So I'm ready for the crowd roar, let's go
I've been feeling this life's a circus
Hanging on without a fear
Livin' on a high wire
Runnin' through a wildfire
You can't shake me, I'm not going nowhere
Walking on a tight rope
No net, high hopes
Step back, I'm gonna make it over
Na na na-na-na na na
Livin' on a high wire
Na na na-na-na na na
Livin' on a high wire
When it comes to the beat
Seeing that the heads are moving
Move off your seat
Achievement is what we're really doing
Freedom of speech
I'm in it just to win it
I'm springin' and I can see it
In the end that you can be it
'Cause it's patience, it's statements
Famous greatness
Movin' 'til you make it through
And maybe you can make it too
Livin' on a high wire
You can't shake me, I'm not going nowhere
Walking on a tight rope
No net, high hopes
Step back, I'm gonna make it over
Na na na-na-na na na
Livin' on a high wire
Na na na-na-na na na
Livin' on a high wire
On top, baby
We're looking down now
Livin' on a high wire
LỜI DỊCH
Đây là câu chuyện về cách sống của chúng tôi
Sự huy hoàng của những gì chúng tôi đã tạo dựng
Tất cả bắt đầu khi chúng tôi là còn trẻ
Với những nốt nhạc văng vẳng trong tâm hồn
Cô ấy kể lại
Tôi đã vượt ra ngoài ranh giới
Phá vỡ những mảnh ghép của không gian
Cùng giấc mơ lớn lao, tôi nắm lấy cơ hội
Tiếp tục hoàn thành tất cả để đứng ở đây
Tôi có cảm giác cuộc sống như rạp xiếc
Chờ đợi mà không hể run sợ
Sống trên sợi dây cheo leo
Chạy trốn khỏi ngọn lửa dữ
Bạn không thế bỏ mặc tôi, tôi sẽ không đến nơi nào khác
Tôi đang bước đi trên sợi dây mỏng manh
Không lưới đỡ, chỉ hi vọng hão huyền
Tôi bước xuống và sẽ thay đổi mọi điều
Na na na na na na na
Sống trên sợi dây cheo leo
Na na na na na na na
Sống trên sợi dây cheo leo
Đây là câu chuyện về cách sống của chúng tôi
Sự huy hoàng của những gì chúng tôi đã tạo dựng
Tất cả bắt đầu khi chúng tôi là còn trẻ
Với những nốt nhạc văng vẳng trong tâm hồn
Cô ấy kể lại
Đứng trên đỉnh cao, thay đổi xung quanh, không làm gì ngốc nghếch
Tôi lao thật nhanh đến khi vấp ngã
Trước khán đài, buổi diễn đã bán hết vé
Vì vậy tôi đã sẵn sàng cuồng nhiệt, hãy cùng tiến lên
Tôi có cảm giác cuộc sống như rạp xiếc
Chờ đợi mà không hể run sợ
Sống trên sợi dây cheo leo
Chạy trốn khỏi ngọn lửa dữ
Bạn không thế bỏ mặc tôi, tôi sẽ không đến nơi nào khác
Tôi đang bước đi trên sợi dây mỏng manh
Không lưới đỡ, chỉ hi vọng hão huyền
Tôi bước xuống và sẽ thay đổi mọi điều
Na na na na na na na
Sống trên sợi dây cheo leo
Na na na na na na na
Sống trên sợi dây cheo leo
Khi tất cả đến cùng nhịp điệu
Bạn cảm thấy tâm hồn xao động
Hãy đứng lên
Chiến thắng là những gì bạn thực sự làm được
Được tự do lên tiếng
Tôi vào cuộc là để giành chiến thắng
Tôi đang trưởng thành và nhận thấy rõ
Cuối cùng rồi bạn cũng có thể đạt được điều đó
Vì đó là sự nhẫn nại, đó là lời khẳng định
Nổi tiếng thật tuyệt
Hãy tiến bước tới khi bạn vượt qua điều đó
Và bạn cũng có thể tạo nên điều kì diệu như tôi
Sống trên sợi dây cheo leo
Bạn không thế bỏ mặc tôi, tôi sẽ không đến nơi nào khác
Tôi đang bước đi trên sợi dây mỏng manh
Không lưới đỡ, chỉ hi vọng hão huyền
Tôi bước xuống và sẽ thay đổi mọi điều
Na na na na na na na
Sống trên sợi dây cheo leo
Na na na na na na na
Sống trên sợi dây cheo leo
Từ trên đỉnh cao
Giờ chúng tôi cùng nhìn xuống
Nơi chúng tôi đã sống - một sợi dây cheo leo
Mình mới dịch nên non tay nhưng mình sẽ cố hơn Mong các bạn ủng hộ duyệt giúp mình