너를 위한 빈자리/ The Empty Place For You (Yoochun) (Miss Ripley OST) - JYJ

0    | 24-06-2011 | 5369

OST Miss Ripley

LỜI BÀI HÁT

Korean:

사랑이 아니었음 좋겠어
자꾸 다가오는 이별은 너무 아프잖아
니가 행복할 수 있다면 그만 이제 그만
네게 해줄 수 있는 건 이것뿐

내 사랑 너만을 너만을 너만을 너를 위한 빈자리
눈치 채지 못하게 애써 외면하며 웃고 있는다
니가 아프면 난 싫어 이별은 싫어
날 사랑하면 안돼요

그대가 아니었음 좋겠어
세상에서 가장 소중한 그대 그대 이니까
그래서 널 밀치며 또 울리며 뿌리치며
네게 해줄 수 있는 건 이것뿐

내 사랑 너만을 너만을 너만을 너를 위한 빈자리
눈치 채지 못하게 애써 외면하며 웃고 있는다
니가 아프면 난 싫어 이별은 싫어
날 사랑하면 안돼요

기다리지마 쓰디쓴 눈물 또 겨우 참아내며
난 뒤돌아서 가요 나 이렇게

사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 하나뿐인 내 사랑
가슴으론 외쳐도 너무 소중해서 부르진 못해
내가 아픈 건 괜찮아 사랑하니까
난 미치도록 울면 돼

니가 아프면 난 싫어 사랑하니까
난 여기까지 하면 돼

Hangul:

Sarangi aniosseum chugesso
chaggu tagaoneun ibyeoreun nomu appeujhanna
nega haengbokhal su ittamyeon keuman ijje kuman
nega haejjul ittneun igeottppeun

nega sarang nomaneul nomaneul
nomaneul noreul wihan pinjari
neunjichaeji muthage
aesso wimyeonhamyo eutkyo itneunda
nega appeumyeon nan sirho ibyeoreun sirho
nak saranghamyeon andwaeyo

kudaega aniosseum chugettsso
sesangeso kajang sojunghan kudae kudaeinika
kuraeso nal miljimyo tto ullimyo ppurijimyo
nege haejul su ittneun gon igotppun

nega sarang nomaneul nomaneul
nomaneul noreul wihan pinjari
neunjichaeji muthage
aesso wimyeonhamyo eutkyo itneunda
nega appeumyeon nan sirho ibyeoreun sirho
nak saranghamyeon andwaeyo

kidariji ma sseutisseun neunmul tto kyowoo chamanemyo
nan twitoraso gayo na irohke

saranghae saranghae saranghae
saranghae shanappunin nae sarang
kaseumuron wichodo
nomu sojunghaeso puroojin muthae
naega appeun gin gwenchana saranghanikka
nan michitoreok oolmyeon dwae
nega appeumyon nan sirho saranghanikka
nan yohikkaji hamyeondwae

English:

I hope it’s not love
The coming goodbye hurts so much
If you can be happy, [I’ll] stop now stop
This is all I can do for you

My love is an empty space only for you for you for you
I look away and laugh with effort so that you don’t find out
I don’t like it when you’re hurt I don’t like goodbyes
You shouldn’t love me

I would like it if it wasn’t you
Because you, you are the most precious to me in this world
So I push you away and make you cry and turn you down
This is all I can do for you

My love is an empty space only for you for you for you
I look away and laugh with effort so that you don’t find out
I don’t like it when you’re hurt I don’t like goodbyes
You shouldn’t love me

Don’t wait for me… I barely hold back the bitter tears
And I turn around and leave like this

I love you I love you I love you I love you my only love
Although I shout with my heart I can’t call out because [you’re] too precious
My pain is okay because I love you
I can just cry until I’m crazy

I don’t like it when you’re hurt because I love you
I can just do this much

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

thuylinh_312 Cập nhật: h0ang.bk91 / 13-07-2011...
Tôi hy vọng rằng đó không phải là tình yêu
Lời chia tay em sắp nói, đau, đau lắm
Nếu em có được hạnh phúc, [tôi sẽ] từ bỏ
Đó là tất cả những gì tôi có thể làm cho em

Tình yêu của tôi là một khoảng không trống rỗng chỉ dành cho em, cho riêng mình em
Tôi vờ quay đi và gắng cười để em không nhận thấy
Tôi không thích em bị tổn thương, và tôi cũng không thích lời từ biệt
Em đừng nên yêu tôi

Sẽ tốt hơn nếu người đó không phải là em
Bởi em, em chính là người quan trọng nhất với tôi trên thế gian này
Nên tôi sẽ đẩy em xa khỏi vòng tay tôi, khiến em nức nở và khiến em thất vọng
Đó là tất cả những gì tôi có thể làm cho em

Tình yêu của tôi là một khoảng không trống rỗng chỉ dành cho em, cho riêng mình em
Tôi vờ quay đi và gắng cười để em không nhận thấy
Tôi không thích em bị tổn thương, và tôi cũng không thích lời từ biệt
Em đừng nên yêu tôi

Đừng chờ đợi tôi… Tôi sẽ không kiềm chế được những giọt lệ cay đắng
Và tôi quay đi, từ bỏ mọi thứ

Tôi yêu em, yêu em, yêu em, tình yêu duy nhất của tôi
Dù tôi có hét lên với trái tim mình, tôi cũng không thể thốt ra, bởi với tôi [em] thật quý giá
Nỗi đau này sẽ qua đi, bởi tôi vẫn yêu em
Tôi chỉ có thể khóc cho tới khi phát điên

Tôi không muốn em bị tổn thương bởi tôi yêu em
Tôi chỉ có thể làm được như thế…

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Oh!
265,081 lượt xem
Gee
225,552 lượt xem