Flowers Bloom - Alex, Horan (Only You OST) - Various Artists

0    | 22-11-2011 | 1315

Một bản tình ca du dương, tràn ngập không khí hạnh phúc, yêu đương lãng mạn.
I Love HHJ

LỜI BÀI HÁT

꽃이 피네요 내마음에도
Kkotch-i pi-ne-yo nae-ma-eum-e-do

당신은 향기로운 봄이군요
Dang-shin-eun hyang-gi-ro-un bom-i-gun-yo



꽃잎이 가득 날 이끄네요
Kkot-ip-i ga-deuk nal i-ggeu-ne-yo

그대의 품안으로 빠져가요
Geu-dae-eui pum-an-eu-ro bba-jyeo-ga-yo



당신이군요
Dang-shin-i-gun-yo

내가 기다려온 그사람
Nae-ga gi-da-ryeo-on geu-sa-ram

나혼자 얼마나 외로워했는지
Na-hon-ja eol-ma-na oe-ro weo-haett-neun-ji



꽃이 피네요
Kkotch-i pi-ne-yo

항상 겨울같던 내맘에
Hang-sang gyeo-ul gat-deon nae-mam-e

따뜻한 그대의 마음이 나를 안아 주네요
Dda-ddeut-han geu-dae-eui ma-eum-i na-reul an-a ju-ne-yo



당신이예요
Dang-shin-i-e-yo

내가 기다려온 한사람
Nae-ga gi-da-ryeo-on han-sa-ram

나 혼자 얼마나 쓸쓸했었는지
Na hon-ja eol-ma-na sseul-sseul-haess-eott-neun-ji

꽃이 폈네요 항상 겨울같던 내맘에
Kkotch-i pyeott-ne-yo hang-sang gyeo-ul-gat-deon nae-mam-e

따뜻한 그대의 손이 나를 잡아주네요
Dda-ddeut-han geu-dae-uei son-i na-reul jab-a-ju-ne-yo



당신이군요
Dang-shin-i-gun-yo

내가 기다려온 그사람
Nae-ga gi-da-ryeo-on geu-sa-ram

나 혼자 외로워했는지
Na hon-ja oe-ro weo-haett-neun-ji

꽃이 피네요 항상 겨울같던 내맘에
Kkot-i pi-ne-yo hang-sang gyeo-ul-gat-deon nae-mam-e

따뜻한 그대의 마음이 나를 안아 주네요
Dda-ddeut-han geu-dae-eui ma-eum-i na-reul an-a ju-ne-yo

ENGLISH TRANSLATION

Flowers are blooming even in my heart
You are a fragrant spring

Flower petals are leading me
Making me fall into your embrace

It's you - the person I've been waiting for
I guess I was lonely by myself
Flowers are blooming in my heart that was always winter
Your warm heart is holding me

The stars in the night sky that I used to count alone
Are all in your two eyes

Pinky swear and promise me
That I won't ever walk alone again

It's you - the person I've been waiting for
I guess I was lonely by myself
Flowers are blooming in my heart that was always winter
Your warm heart is holding me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Muôn hoa đang nở trong trái tim anh
Bởi em chính là mùa xuân thơm ngát

Những cánh hoa dẫn dắt em
đến bên sà vào vòng tay anh

Em, chính là em.. Người con gái anh chờ đợi bấy lâu
Anh cứ ngỡ mình mãi đơn độc
Nhưng giờ muôn hoa đua nở trong trái tim băng giá của anh
Bởi trái tim nồng ấm của em luôn ôm chặt anh.

Anh đã ngồi một mình đếm sao trên bầu trời đêm kia
Chúng chẳng thể nào sánh được với những ngôi sao trong mắt em

Ngoắc tay và hứa với anh
Đừng bao giờ để anh bước đi đơn độc nữa

Em, chính là em.. Người con gái anh chờ đợi bấy lâu
Anh cứ ngỡ mình mãi đơn độc
Nhưng giờ muôn hoa đua nở trong trái tim băng giá của anh
Bởi trái tim nồng ấm của em luôn ôm chặt anh.

Em, chính là em.. Người con gái anh chờ đợi bấy lâu
Anh cứ ngỡ mình mãi đơn độc
Nhưng giờ muôn hoa đua nở trong trái tim băng giá của anh
Bởi trái tim nồng ấm của em luôn ôm chặt anh

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận