그렇게 알게 됐어 ♪ I Knew it That Way - Lee Seung Gi / 이승기

0    | 15-06-2012 | 728

LỜI BÀI HÁT

gibeo ...

===HANGUL===

갑자기 가슴이 덜컹 내려 앉았어
그에게 고백했다고
한참 수줍어하던 너는
갑자기 마음을 어찌 할수가 없어
늘 옆에 있던
늘 웃어 주던 너였는데
모든게 달라졌어
그렇게 알게 됐어 나는
너의 입술이 너의 눈빛이
자꾸만 남아 어떡해
모든게 좋아졌어
그렇게 변해 갔어 나는
너의 목소리 너의 숨결이
심장에 닿아 보내기 싫었어
천천히 눈물이
흘러내리고 있어
너에게 사랑한다고
끝내 말할 수 없던 나는
시간이 우리를
채워주지는 않아
늘 내 곁에서
늘 그대롤 줄 알았는데
모든게 달라졌어
그렇게 알게 됐어 나는
너의 이름이 너의 얼굴이
자꾸 떠올라 어떡해
니 곁에 있고 싶어
그렇게 변해갔어 나는
너의 기억이 너의 사랑이
내 안에 갇혀 멈추길
내게로 돌아와줘
여기서 기다릴게 내가
늘 함께했던 너의 자리로
다시 돌아와
내곁에 있어줘

===ROMANIZATION===

gabjagi gaseumi deolkeok naeryeo anjasseo
geuege gobaekhaettdago
hancham sujubeohadeon neoneun
gabjagi maeumeul eojjihal suga eobseo
neul yeope ittdeon neul useojudeon neoyeottneunde
modeun ge dallajyeosseo
geureohge alge dwaesseo naneun
neoui ibsuri neoui nunbichi
jakkuman nama eoddeohge
modeun ge joha jyeosseo
geureohge byeonhaegasseo
naneun neoui moksori neoui sumgyeori
shimjange daha bonaegin shireosseo
cheoncheonhi nunmuri heulleonaerigo isseo
neoege saranghandago
kkeutnae mal hal su eobdeon naneun
shigani huhoereul chaeweojujineun ana
neul nae gyeotheseo neul geudaerol jul arattneunde
modeun ge dallajyeosseo
geureohge alge dwaesseo naneun
neoui ireumi neoui eolguri
jakku ddeo olla eoddeohge
negyeothe ittgo shipeo
geureohge byeonhaegasseo
naneun neoui gieogi neoui sarangi
naeane gadhyeo meomchugil
naegero dora wajweo
yeogiseo gidarilge
naega neul hamkkehaettdeon neoui jariro
dashi dorawa nae gyeothe isseojweo

===TRANSLATE===

My heart fell down with a sudden thud
You tell me he confessed to you, you’re still shy some time after that
My heart is suddenly at a loss
Standing in front of me, you who were always beside me, smiling at me
Everything has changed, I knew it that way

I keep thinking of you lips, the look in your eyes, What am I to do
Everything was becoming better, but now it’s changed
You voice, your breath, are all so close to my heart, I don’t want to let go
My tears are slowly flowing

I couldn’t tell you ‘I love you’ even till the end
Time doesn’t ease my regret
I thought you’d always be with me, I thought things would always stay that way
Everything has changed, I knew it that way

Your name and your face keep surfacing in my mind, What am I to do
I want to stay by you, but everything has changed
I’ll lock the memories of you, you love and freeze them in my heart

Come back to me, I’ll be waiting here for you
Come back again to my side where you always were, stay by me.

Cre: nonie4u.wordpress

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hnmymind Cập nhật: gibeo / 19-06-2012...
Đột nhiên, trái tim anh bỗng rơi cái uỵch
Em nói anh rằng người đó đã bày tỏ với em,
Dù đã qua một thời gian rồi, nhưng em vẫn còn e thẹn
Đột nhiên, trái tim anh bỗng rơi vào vô định
Đứng đây trước anh, em người luôn ở bên anh, cười với anh
Mọi chuyện đã thay đổi, anh đã biết nó theo cách đó

Anh cứ mãi nghĩ về bờ môi em, ánh nhìn trong đôi mắt em, Anh phải làm gì bây giờ
Mọi chuyện đang dần trở nên tốt đẹp hơn, nhưng giờ nó đã thay đổi
Giọng nói em, hơi thở em, tất cả đều được giữ chặt trong trái tim anh, Anh không muốn để em ra đi
Những giọt nước mắt anh từ từ lăn dài

Cho đến cuối cùng anh đã không thể nói câu “Anh yêu em”
Thời gian không xoa dịu đi những nuối tiếc trong anh
Anh đã nghĩ em sẽ luôn ở bên anh, Anh đã nghĩ tất cả sẽ luôn mãi như vậy
Mọi chuyện đã thay đổi, anh đã biết nó theo cách đó

Tên của em, gương mặt em cứ hiện lên trong tâm trí anh, Anh phải làm gì bây giờ
Anh muốn được ở bên em, nhưng giờ mọi chuyện đã thay đổi
Anh sẽ khóa lại những ký ức về em, tình yêu của em và đóng băng chúng trong trái tim anh

Hãy quay về với anh, Anh sẽ luôn đợi em ở nơi đây
Xin em một lần nữa hãy quau về bên em nơi em luôn từng, hãy ở bên anh

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận