LỜI BÀI HÁT
-------------Hangul-------------------
넌 지독해 병에 걸린 사람같아 너
비명 섞인 폭주에 뱉은 독
이미 난 익숙한 독
왜 이렇게 시끄럽게 소리지를까 OK?
꿈은 깨줄게 왜 허무해?
여긴 오지마 나의 바다야
생각지도 못한 고통과 싸우기 바빠
내 바다야 나의 바다야
나를 비춘 태양마저 가리려 하지마
달콤한 쾌락은 너무 달아날 온통 삼켜버려
왜 이렇게 시끄럽게 하고 다닐까 OK?
울려퍼지게 말할게
여긴 오지마 나의 바다야
여기마저 오염돼버릴까 두려워
내 바다야 나의 바다야
나를 비춘 태양마저 가리려 하지마
하지마
나의 바다야
나를 비춘 태양마저 가리려 하지마
---------------Romanji---------------------
Neon jidokhae
Byeonge geollin saramgata neon
Bimyeong sok gin pokjue ppajin dok
Imi nan iksukhan dok
Wae ireoke sikkeureopge sori jireulkka (okay)
Kkumeul kkaejulge wae heomuhae
Yeogin ojima naui badaya
Saenggakjido motan geotgwa ssaugi bappa
Nae badaya naui badaya
Nareul bichun taeyang majeo gariryeo hajima
Dalkomhan…
Dalkomhan kwaerageun neomu dara
Nal ontong samkyeo beoryeo
Wae ireoke sikkeureopge hago danilkka (okay)
Ullyeopeojige marhalge
Yeogin ojima naui badaya
Yeogimajeo oyeomdoe eobeorilkka duryeowo
Nae badaya naui badaya
Nareul bichun taeyang majeo gariryeo hajima
Hajima…
Naui badaya
Nareul bichun taeyan gmajeo gariryeo hajima
------------------Engtrans-----------------------
You’re like a person
who has a strong sickness
Your congested spit mixed with blood
Is already familiar with me
Why are you screaming so noisily? Okay
I’ll wake you up from the dream – why, do you feel empty?
Don’t come here, this is my ocean
Don’t think about it, I can’t help you, I’m busy fighting
This is my ocean, my ocean
Don’t try to cover even the sun that shines on me
Sweet…
The sweet pleasure
swallows me whole
Why are you going about so noisily? Okay
I’ll tell you so that it rings out loud and clear
Don’t come here, this is my ocean
I’m scared that even this place might be contaminated
This is my ocean, my ocean
Don’t try to cover even the sun that shines on me
Don’t
This is my ocean,
don’t try to cover even the sun that shines on me
LỜI DỊCH
Chất độc tuôn trào mạnh mẽ, trộn lẫn với những tiếng hét
Chất độc mà tôi rất quen thuộc
Tại sao lại hét to lên như thế?
Tôi sẽ thức tỉnh khỏi giấc mơ. Sao nó lại phù phiếm đến vậy?
Đừng lại gần. Đây là đại dương của tôi
Bận rộn chiến đấu lại những vết thương mà tôi chưa bao giờ nghĩ tới
Đây là đại dương của tôi, của riêng tôi
Đừng cố gắng ngăn trở ánh mặt trời chiếu sáng trên người tôi nữa
Thật ngọt ngào
Niềm vui ấy quá đỗi ngọt ngào, đến mức nó như bao trùm lấy cả con người tôi
Sao lại ồn ào đến vậy?
Tôi cũng sẽ hét vang lên
Đừng lại gần. Đây là đại dương của tôi
Tôi sợ rằng nơi đây sẽ trở nên dơ bẩn mất
Đây là đại dương của tôi, của riêng tôi
Đừng cố gắng ngăn trở ánh mặt trời chiếu sáng trên người tôi nữa
Đừng làm thế. Đây là đại dương của riêng tôi
Đừng cố gắng ngăn trở ánh mặt trời chiếu sáng trên người tôi nữa