Feel This Moment (ft. Christina Aguilera) - Pitbull

0    | 30-04-2013 | 5604

pit-bull-pitbull-christina-aguilera-feel

LỜI BÀI HÁT

Apollo ...

Ask for money, and get advice
Ask for advice, get money twice
I'm from the dirty but that chico nice
Ya'll call it a moment, I call it life

One day while my light is glowing
I’ll be in my castle golden
But until the gates are open
I just wanna feel this moment (ohhh)
I just wanna feel this moment (ohhh)
I just wanna feel this moment

Mr Worldwide
Christina Aguilera
Oye mamita, come on, dale, que la cosa esta rica

(I just wanna feel this moment)

[Beat break]

Feel this moment...

Reporting live from the tallest building in Tokyo
Long ways from the hard ways
Filled with zoes and oye's
Dade county always, 305 all day
Now baby we can parlay, or, baby, we can party.
She read books, especially about red rooms and tie ups
I got her hooked, cause she seen me in a suit with a red tie tied up
Meet and greet, nice to meet ya, but time is money
Only difference is I own it,
Now let's stop time and enjoy this moment

One day while my light is glowing
I’ll be in my castle golden
But until the gates are open
I just wanna feel this moment (ohhh)
I just wanna feel this moment (ohhh)
I just wanna feel this moment

[Beat break]

Come on, feel this moment...

I see the future but live for the moment.
Make sense, don't it? Ha.
Now I make dollars, I mean billions, I'm a genius, I mean brilliance
This street is what scoot em
And made em slicker, too slick with the ruler
I've lost a lot, and learned a lot
But I'm still undefeated like Shula
I'm far from cheap, I break down companies with all my peeps
Baby we can travel the world
And I can give you all you can see
Time is money
Only difference is I own it,
Like a stop watch, let's stop time and enjoy this moment, dale.

One day while my light is glowing
I’ll be in my castle golden
But until the gates are open
I just wanna feel this moment (ohhh)
I just wanna feel this moment (ohhh)
I just wanna feel this moment

[Beat break]

Come on, feel this moment....

(ohhh) I just wanna feel this moment
(ohhh) I just wanna feel this moment

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Đòi tiền bạc, và nhận được lời khuyên
Hỏi lời khuyên, kiếm tiền gấp đôi
Tôi đến từ Nam Mỹ bẩn bựa nhưng những chàng trai ở đó lại tốt
Bạn gọi đó là một giây phút, tôi gọi đó là cả cuộc đời

Một ngày ánh sáng của tôi rực rỡ
Tôi sẽ ở trong lâu đài bằng vàng (1)
Nhưng khi cánh của thiên đường đang bỏ ngỏ
Tôi chỉ muốn sống trong khoảnh khắc này (ohhh) x2
Tôi chỉ muốn sống trong khoảnh khắc này thôi

Mr Worldwide, Christina Aguilera
Cô nàng nóng bỏng, đến đây, mang theo mấy cô bạn của em luôn nhé (2)

(Tôi chỉ muốn sống trong khoảnh khắc này)

Sống trong khoảnh khắc này thôi.......

Truyền hình trực tiếp từ tòa nhà cao nhất Tokyo
Đi đường dài vì ta đã đi đường khó (3)
Đường đi lắm gian nan
Tôi vẫn là người của quận Miami-Dade, vẫn là ngài 305
Em ơi giờ ta có thể nói, hay là, tiệc tùng thôi nào
Cô em thường xuyên đọc sách, nhất là về căn phòng đỏ và bị trói (4)
Tôi móc cô ấy lại, vì cô ấy thấy tôi trong bộ vest và chiếc cà vạt đỏ
Gặp gỡ và chào hỏi, rất vui gặp em, nhưng thời gian là tiền bạc mà
Chỉ có khác là tôi đang sở hữu nó
Giờ hãy ngưng đọng thời gian và tận hưởng khoảnh khắc này

Một ngày ánh sáng của tôi rực rỡ
Tôi sẽ ở trong lâu đài bằng vàng
Nhưng khi cánh của thiên đường đang bỏ ngỏ
Tôi chỉ muốn sống trong khoảnh khắc này (ohhh) x2
Tôi chỉ muốn sống trong khoảnh khắc này thôi

Đến đây, tận hưởng giây phút này....

Tôi thấy trước tương lai nhưng chỉ sống cho hiện tại. Có hợp lí không?
Giờ tôi kiếm được tiền, tiền triệu, tôi là thiên tài, tôi thấy mình tỏa sáng
Con đường này đã dạy cho họ
Dạy họ khéo léo hơn, khéo hơn với người ra luật
Tôi đã mất nhiều, và học được nhiều bài học
Nhưng tôi vẫn bất bại như Shula (5)
Tôi còn hơn cả rẻ tiền, tôi đánh sập các tập đoàn với tất cả fan hâm mộ
Cưng à, mình có thể đi khắp thế giới
Và anh sẽ cho em mở rộng tầm mắt
Thời gian là tiền bạc
Chỉ có khác là tôi đang sở hữu nó,
Như chiếc đồng hồ ngưng chạy, hãy ngừng thời gian và tận hưởng giây phút này thôi

Một ngày ánh sáng của tôi rực rỡ
Tôi sẽ ở trong lâu đài bằng vàng
Nhưng khi cánh của thiên đường đang bỏ ngỏ
Tôi chỉ muốn sống trong khoảnh khắc này (ohhh) x2
Tôi chỉ muốn sống trong khoảnh khắc này thôi

Đến đây, tận hưởng giây phút này....

Tôi chỉ muốn sống trong khoảnh khắc này (ohhh)
Tôi chỉ muốn sống trong khoảnh khắc này thôi

----------------------------

(1) One day we’ll all die, and go up to heaven — the “castle golden”
(2) http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20101217115515AAxv01o
(3) long ways — means concerts round the world. From the hard ways — means he had to work hard to get fame (=long ways)
(4) Fifty shades of Grey
(5) Don Shula

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
saver2012 30-06-2013
Bản mình chú thích đầy đủ hơn ở phần "các bài dịch khác" nha Mod, mình có chú thích nghĩa ở mấy chỗ
...
songphaimo 15-06-2013
ban nao gioi tieng Anh dich giup minh nha

Xem hết các bình luận

Hero
210,410 lượt xem
Lucky
130,991 lượt xem