Elastic Heart là một trong những bài hát khá "dị" của Sia. Theo như Sia giải thích, bài hát này có thể hiểu theo 2 ý nghĩa khác nhau:
1 là mối quan hệ giữa người con (Maddie) và người cha (Shia) bị nghiện rượu, trong cuộc sống Maddie vừa liên tục cố thoát khỏi con ma rượu trong người cha khi cơn say đến vừa cố đưa người cha thoát khỏi cơn nghiện ngập nhưng không thể.
2 là cuộc chiến nội tâm con người giữa Thiên thần (Maddie) và Ác quỷ (Shia). Khi nội tâm đã bị kìm hãm bởi một lồng sắt và nỗi đau giằng xé liên tục, Maddie vừa cố thoát khỏi một con Ác quỷ hung tợn vừa cố đưa hắn ra khỏi lồng sắt chứa đầy thù hận. Kết quả là con Ác quỷ hiểu ra nhưng bị kẹt lại trong vô vàn nỗi đau và thù hận. Từ đó có thể suy ra trạng thái và cảm xúc con người.

LỜI BÀI HÁT

And another one bites the dust
Oh why can I not conquer love
And I might have thought that we were one
Wanted to fight this war without weapons

And I wanted it, I wanted it bad
But there were so many red flags
Now another one bites the dust
Yeah let's be clear, I'll trust no one

You did not break me
I'm still fighting for peace

I've got thick skin and an elastic heart,
But your blade it might be too sharp
I'm like a rubberband until you pull too hard,
I may snap and I move fast
But you won't see me fall apart
Cause I've got an elastic heart

I've got an elastic heart
Yeah I've got an elastic heart

And I will stay up through the night
Let's be clear, won't close my eyes
And I know that I can survive
I'll walk through fire to save my life

And I want it, I want my life so bad
I'm doing everything I can
Then another one bites the dust
It's hard to lose a chosen one

You did not break me
I'm still fighting for peace

I've got thick skin and an elastic heart,
But your blade it might be too sharp
I'm like a rubberband until you pull too hard,
I may snap and I move fast
But you won't see me fall apart
Cause I've got an elastic heart
[x3]

I've got an elastic heart

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

pthood124 Cập nhật: sweet_dream2 / 21-12-2015...
Và lại có thêm một kẻ nữa bị đánh bại
Ôi chẳng lẽ ta không thể chế ngự được tình yêu sao
Có lẽ nào ta và ngươi đều là một
Đang ở trong trận chiến nội tâm khủng khiếp này

Và ta muốn nó, ta đang muốn nó còn hơn thế nữa
Nhưng đã có quá nhiều lời cảnh báo rồi
Lại thêm một kẻ nữa bị đánh bại
Hãy kết thúc mọi chuyện, và ta sẽ không còn tin ngươi nữa

Ngươi không được giết ta
Vì ta đang chiến đấu cho chính ta

Ta là kẻ có trái tim ngoan cố và một làn da rắn chắc
Còn ngươi thì có một lưỡi dao vô cùng sắc nhọn
Kéo căng con tim ta như sợi dây thun
Như thể đứt làm đôi nhưng ta sẽ không bỏ cuộc
Và ngươi sẽ không thể nhìn thấy con tim ta tan vỡ
Vì ta là kẻ có trái tim ngoan cố

Ta là kẻ có trái tim ngoan cố
Đúng thế, ta là kẻ có trái tim ngoan cố

Và tôi sẽ ở lại nơi này cả đêm nay
Hãy kết thúc mọi chuyện, nhưng tôi sẽ không nhắm mắt lại
Để hy vọng mình vẫn còn sống sót
Tôi sẽ bước qua ngọn lửa chết chóc và cứu lấy đời mình

Và tôi muốn nó, tôi đang muốn đời mình còn hơn thế nữa
Tôi sẽ làm tất cả mọi thứ tôi có thể
Có lẽ lại thêm một kẻ nữa đã bị đánh bại
Khó khăn biết bao khi để thua (mất đi) kẻ đã được chọn

Ngươi không được giết ta
Vì ta đang chiến đấu cho chính ta

Ta là kẻ có trái tim ngoan cố và một làn da rắn chắc
Còn ngươi thì có một lưỡi dao vô cùng sắc nhọn
Kéo căng con tim ta như sợi dây thun
Như thể đứt làm đôi nhưng ta sẽ không bỏ cuộc
Và ngươi sẽ không thể nhìn thấy con tim ta tan vỡ
Vì ta là kẻ có trái tim ngoan cố
[x3]

Ta là kẻ có trái tim ngoan cố

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Faded
512,328 lượt xem