LỜI BÀI HÁT

windy ...

I hear the wind across the plain
A sound so strong - that calls my name
It's wild like the river - it's warm like the sun
Ya it's here - this is where I belong

Under the starry skies - where eagles have flown
This place is paradise - it's the place I call home
The moon on the mountains
The whisper through the trees
The waves on the water
Let nothing come between this and me

Cuz everything I want - is everything that's here
And when when we're all together - there's nothing to fear
And wherever I wander - the one thing I've learned
It's to here - I will always....always return

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

whatgoeswrong? Cập nhật: windy / 09-05-2008...
Tôi nghe thấy ngọn gió băng qua thảo nguyên
Âm thanh mạnh mẽ, nó gọi tên tôi
Hoang dã như dòng sông, ấm áp như mặt trời
Chính là đây, nơi thuộc về tôi

Dưới bầu trời sao, nơi những con đại bàng vừa bay qua
Mảnh đất này là thiên đường, là nhà của tôi
Mặt trăng mọc trên những ngọn núi
Tiếng xì xào xuyên qua những ngọn cây
Những con sóng vỗ trên mặt nước
Không gì có thể xen giữa nơi này và tôi

Bởi những gì tôi muốn là tất cả những thứ ở đây
Và khi chúng ta bên nhau, không gì phải sợ hãi nữa
Và đi đâu, tôi cũng được học một điều
Đó là chính nơi này, nơi tôi sẽ luôn luôn… luôn luôn trở về

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
khánhchi 26-07-2009
các ca khúc sử dụng trong bộ phim nói về chú ngựa hoang của miền tây nay rất hay qua sự thể hiện tuyệt với của ca sĩ người canada Bryan Adam một chất giọng khàn đặc biệt, các bạn có thể tìm được nguyên lick bài hát được sử dụng làm nhạc cho bộ phim spirit stallion of the cimarron. Hãy nghe và cảm nhận tất cả đều là những ca khúc tuyệt vời chúc các ban vui ve
...
D_K 05-05-2009
1 bức tranh tuyệt đẹp chỉ có thể cảm nhận bằng tâm hồn

Xem hết các bình luận