ai co the? dich giup Duy bai hat nay ko minh chan thanh cam on nheiu`

LỜI BÀI HÁT

Today I saw somebody
Who looked just like you
She walked like you do
I thought it was you
As she turned the corner
I calle dout your name
I felt so ashamed when
it wasn't you, wasn't you
Ooo, oh

[ Chorus ]
You are everything and
everything is you, oh
You are everything and
everything is you, woah
You are everything and everything is you

Hmm
How can I forget when
[ Find more Lyrics at www.mp3lyrics.org/jHY ]
each face that I see
Brings back memories, of being with you
I just can't go on living life as I do
Comparing each girl to you
No they just won't do,
they're not you, oh

[ Chorus ]

(You are the song that I sing)
You are everything and everything is you
(You're everything)
You are everything and everything is you
(You're my everything, yes you are)
You are everything and everything is you
(Oh, you're my evening time, you're mine)
You are everything and everything is you
(You're my everything)
You are everything and everything is you
(You are the everything I need)
You are everything and everything is you
(Girl you mean the world to me)
You are everything and everything is you
(Oh, you are my destiny)
You are everything and everything is you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Fei Fei Cập nhật: Deathknight / 19-08-2008...
Hôm nay, anh đã nhìn thấy một bóng hình
Sao thật giống em
Cô ấy cũng bước đi như cách em vẫn bước.
Anh đã nghĩ rằng người ấy chính là em
Và lúc cô ấy rẽ qua góc phố,
Anh đã gọi to tên em,
Ôi thật là xấu hổ khi,
Người ấy chẳng phải là em, chẳng phải em.
Ooh

Chorus:
Em chính là tất cả (với anh) và
Mọi thứ với anh chỉ là em thôi (X3)

Làm sao anh có thể quên được khi mà
mọi người anh gặp gỡ,
đều gợi lại kỷ niệm, khi anh bên em
Anh chẳng thể tiếp tục sống như thế này,
Lúc nào cũng so sánh mọi cô gái với em.
Không, điều đó chẳng có tác dụng gì cả,
Họ không phải là em,

Chorus

(Em là khúc nhạc anh hát vang)
Em chính là tất cả, và mọi thứ cũng chính là em
(em chính là tất cả)
Em chính là tất cả, và mọi thứ cũng chính là em
(Em chính là tất cả, vâng chính là em)
Em chính là tất cả, và mọi thứ cũng chính là em
(Em là khoảnh khắc ban tối của anh, emlà của anh)
Em chính là tất cả, và mọi thứ cũng chính là em
(Em chính là tất cả)
Em chính là tất cả, và mọi thứ cũng chính là em
(Em là tất cả những gì anh cần)
Em chính là tất cả, và mọi thứ cũng chính là em
(Em là cả thế giới này đối với anh)
Em chính là tất cả, và mọi thứ cũng chính là em
(Em là định mệnh của anh)
Em chính là tất cả, và mọi thứ cũng chính là em

Em chính là tất cả, và mọi thứ cũng chính là em

3 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Deathknight 19-08-2008
Bài này khá hay! Nguyên của Diana Ross được 98 Degree cover lại, nên link YouTube của 98 ko có, mình fix lại link của Diana Ross các ban nghe để so sánh nha!^^
...
Fei Fei 20-07-2008
Không có link, không có thông tin nên mình ko bik bài này viết cho ai nên dùng ngôi anh -em, có gì sai thì nói để mình sửa!!^^!! Tại mình thấy bài này có thể viết về mẹ

Xem hết các bình luận