My everything - 98 Degrees
Đây thật sự là một ca khúc rất có ý nghĩa
Mong loidich.com có thể giúp dịch sớm
LỜI BÀI HÁT
The loneliness of nights alone
the search for strength to carry on
my every hope has seemed to die
my eyes had no more tears to cry
then like the sun shining up above
you surrounded me with your endless love
Coz all the things I couldn't see are now so clear to me
You are my everything
Nothing your love won't bring
My life is yours alone
The only love I've ever known
Your spirit pulls me through
When nothing else will do
Every night I pray
On bended knee
That you will always be
My everything
Now all my hopes and all my dreams
are suddenly reality
you've opened up my heart to feel
a kind of love that's truly real
a guiding light that'll never fade
there's not a thing in life that I would ever trade
for the love you give it won't let go
I hope you'll always know
You are my everything
Nothing your love won't bring
My life is yours alone
The only love I've ever known
Your spirit pulls me through
When nothing else will do
Every night I pray
On bended knee
That you will always be
My everything
You're the breath of life in me
the only one that sets me free
and you have made my soul complete
for all time (for all time)
You are my everything (you are my everything)
Nothing your love won't bring (nothing your love won't bring)
My life is yours alone (alone)
The only love I've ever known
Your spirit pulls me through (your spirit pulls me through)
When nothing else will do (when nothing else will do)
Every night I pray (I pray)
On bended knee (on my knee)
That you will always be
be my everything
chorus repeats
[almost spoken:] Every night I pray
down on bended knee
that you will always be
my everything
oh my everything
LỜI DỊCH
Tìm kiếm sức mạnh mang theo
Mọi hi vọng của anh dường như đã chết
Anh cũng cạn khô nước mắt rồi.
Khi mặt trời chiếu sáng trên cao kia
Em ở bên anh với tình yêu bất diệt đó
Tất cả mọi thứ anh không thấy giờ đây lại quá rõ ràng.
Em là tất cả của anh
Không có gì mà tình yêu của em không mang đến được
Duy nhất cuộc đời anh chỉ có em
Tình yêu này anh chưa từng nhận ra trước kia
Tâm hồn em kéo anh vượt qua khỏi những khó khăn
Khi mà không gì khác làm được điều đó
Mổi đêm anh đều quỳ cầu nguyện rằng
Em sẽ luôn là tất cả của anh.
Giờ đây bỗng nhiên tất cả hi vọng
Và tất cả ước mơ của anh trở thành sự thật
Em để trái tim anh cảm nhận
Thế nào là tình yêu thực sự
Thế nào là ánh sáng dẫn đường không bao giờ phai nhạt.
Không có gì trong cuộc đời này mà anh không trao đổi
Để em sẽ không để tình yêu này ra đi
Anh mong là em luôn biết rằng,
Em là tất cả của anh
Không gì có thể mang tình yêu của em đi
Duy nhất cuộc đời anh chỉ có tình yêu của em
Tình yêu này anh chưa từng nhận ra trước kia
Tâm hồn em kéo anhvượt qua khỏi những điều khó khăn
Khi mà không gì khác làm được điều đó
Mổi đêm anh đều quỳ cầu nguyện rằng
Em sẽ luôn là tất cả của anh.
Em là hơi thở của cuộc đời anh
Là người duy nhất anh cảm thấy thoải mái
Và em làm cho tâm hồn anh trở nên hoàn thiện
Luôn luôn là như thế.
Em là tất cả của anh (Em là tất cả của anh)
Không gì có thể mang tình yêu của em đi
(Không gì có thể mang tình yêu của em đi)
Duy nhất cuộc đời anh chỉ có tình yêu của em.
Tình yêu này anh chưa từng nhận ra trước kia
Tâm hồn em kéo anhvượt qua khỏi những điều khó khăn
Khi mà không gì khác làm được điều đó
Mổi đêm anh đều quỳ cầu nguyện rằng
Em sẽ luôn là tất cả của anh.
Mổi đêm anh đều quỳ cầu nguyện rằng
Em sẽ luôn là tất cả của anh.