LỜI BÀI HÁT

eagle ...

Well, I'm running down the road
tryin' to loosen my load
I've got seven women on
my mind,
Four that wanna own me,
Two that wanna stone me,
One says she's a friend of mine
Take It easy, take it easy
Don't let the sound
of your own wheels
drive you crazy
Lighten up while you still can
don't even try to understand
Just find a place
to make your stand
and take it easy
Well, I'm a standing on a corner
in Winslow, Arizona
and such a fine sight to see
It's a girl, my Lord, in a flatbed
Ford slowin' down
to take a look at me
Come on, baby, don't say maybe
I gotta know if your sweet love is
gonna save me
We may lose and
we may win though
we will never be here again
so open up, I'm climbin' in,
so take it easy
Well I'm running down
the road trying to loosen
my load, got a world
of trouble on my mind
lookin' for a lover
who won't blow my
cover, she's so hard to find
Take it easy, take it easy
don't let the sound of your own
wheels make you crazy
come on baby, don't say maybe
I gotta know if your sweet love is
gonna save me, oh oh oh
Oh we got it easy
We oughta take it easy

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Wet Grass Cập nhật: Ngọc / 11-10-2008...
Ừ, tôi đang chạy xuống đường
Cố gắng làm nhẹ bới những suy nghĩ trong đầu
Tôi có đến 7 người phụ nữ trong tâm trí
Bốn người muốn sở hữu tôi
Hai người muốn ném đá tôi
Một người nói rằng cô ấy là bạn tôi

Từ từ thôi, từ từ thôi
Đừng để cho âm thanh của chính những bánh xe của bạn làm cho bạn điên khùng
Làm nhẹ đi khi bạn còn có thể chịu đựng
Không cố để hiểu
Chỉ tìm một nơi để tạo chỗ đứng
Và làm từ từ thôi
Ừ, tôi đang đứng ở một góc ở Winslow, Arizona
Và đây là chỗ thật tốt để nhìn
Đó là một cố gái, trời ơi, trong một chiếc Ford sàn phẳng, đang đi chậm lại và nhìn tôi
Nào, em yêu, đừng nói có lẽ
Tôi phải biết nếu tình yêu ngọt ngào của em có thể cứu rỗi tôi
Chúng ta có thể thua và chúng ta cũng có thể thắng
Chúng ta sẽ không ở đây nữa
Vậy thì mở ra, tôi đang trèo vào đây
Từ từ thôi
Tôi đang chạy xuống đường
Cố làm nhẹ bớt những nỗi lo, tôi có cả một thế giới rắc rối trong đầu
Tìm kiếm một người yêu, người sẽ không xua đi vỏ bọc của tôi
Thật là khó tìm thấy cô ấy
Từ từ thôi, từ từ thôi
Đừng để cho âm thanh của chính những bánh xe của bạn làm cho bạn điên khùng
Nào, em yêu, đừng nói có lẽ
Tôi phải biết nếu tình yêu ngọt ngào của em có thể cứu rỗi tôi
Từ từ thôi
Chúng ta phải từ từ thôi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Hello
733,845 lượt xem