Now that I got it - Gwen Stefani
LỜI BÀI HÁT
And now with the following collection of the Swizzy sound(Whoo!)
Now that you got it
What you gon' do about it?
Now that you got it
What you gon' do about it?
Now that you got it
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
(Repeat)
Now that I'm your baby
The things you promised me
Now I want
Now that you got it
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
(You told me)
All the stars I was reaching for
You had in the palm of your hand
And if for just once
I would let the padlock on the door be open
Well damn it, just get on over here
This better be the best thing I ever felt
My days, they better be sunny
It better be nothing but all that I want
[Chorus]
Now that I'm your baby
The things you promised me,
Now I want
Now that you got it
What you gon' do about it?
Now that you got it
What you gon' do about it?
If I'm really your baby
Then share with me your secrets and all
Now that you got it
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
I'm the raddest queen of them all
I can have anyone sew what I want
Perfect, get it right, never wrong
So you gonna step it up or you gon' be gone
Not like the rest(Not this)ain't nothing this typical (Nothing is typical)
This is not a test (No test)this is a for sure(It's all gotta be OFFICIAL)
[Chorus]
(Yo, Gwen, whatcha make him do?)
Well, I'd train him like a marine corps
Boot camp, make him like a superhero (Yes, Ma'am!)
That always better be his response
Or I won't give a dog a bone attention!(ATTENTION!)
Show me your skeletons
Let's not play games (Play games)
We can be closer than sharing last names (Give me my name)
The award is a Purple Heart
It could be yours
If you earn that medal
Yup, you could be my boy
Uh, uh, uh uh, uh, uh uh, uh, uh, uh uh uh
Uh, uh, uh uh, uh, uh uh, uh, uh, uh uh uh
If I'm really your baby
Then share with me your secrets and all
Now that you got it
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
If I'm really your baby
Then share with me your secrets and all
Now that you got it
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
Now that you got it
What you gon' do about it?
Now that you got it
What you gon' do about it?
Now that you got it
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
What you gon' do about it?
LỜI DỊCH
Giờ thì anh đã có điều đó
Anh định làm gì với nó nào?
[x3]
Giờ em là người yêu của anh
Những thứ anh đã hứa cùng em
Giờ em muốn có
Giờ thì anh đã có điều đó
Anh định làm gì với nó nào?
(Anh nói với em)
Tất cả những ngôi sao mà em đang vươn đến
Anh có trong lòng bàn tay anh
Và nếu dù chỉ một lần
Em để cửa không khóa
Chết tiệt, chỉ việc đến đây thôi
Cái này tốt hơn nên là điều tuyệt vời nhất mà em từng cảm nhận
Những ngày của em, tốt hơn là những ngày nắng đẹp
Tốt hơn hết là không có gì ngoài tất cả những thứ em muốn
Giờ em là người yêu của anh
Những thứ anh đã hứa cùng em
Giờ em muốn có
Giờ thì anh đã có điều đó
Anh định làm gì với nó nào?
Giờ thì anh đã có điều đó
Anh định làm gì với nó nào?
Nếu em thật sự là bé cưng của anh
Thì hãy chia sẽ với em những bí mật của anh và tất cả những thứ khác
Giờ thì anh đã có điều đó
Anh định làm gì với nó nào?
Em là nữ hoàng tuyệt vời nhất của đám con gái
Em có thể bắt bất cứ ai dâng em điều em muốn
Hoàn hảo, cư xử cho đúng, đừng bao giờ sai lầm
Vậy thì anh sẽ tiến tới hay là rút lui
Không giống như đám còn lại (không phải thế này), không giối cái thứ kiểu mẫu này (không có gì kiểu mẫu)
Đây không phải là sự kiểm tra, đây là sự thật (tất cả phải là chính thức)
(Này, Gwen, em khiến anh ấy làm điều gì?)
Ừ, em huấn luyện anh ấy như thủy quân
Như trong quân đội, làm cho anh ấy như một siêu anh hùng (Vâng, thưa bà)
Đó phải luôn là cách trả lời của anh ấy
Hoặc là em chả cho con chó đó một sự để ý mảy may nào (Chú ý!) (kêu người yêu là chó, bó tay)
Cho em xem bộ xương của anh nào
Chúng ta sẽ không chơi trò chơi
Chúng ta có thể gần gũi nhau hơn là việc chia sẻ cái họ (trả tên cho em)
Phần thưởng là Trái Tim Màu Tím (trong quân đội, đây là phần thưởng vinh dự vì những tổn thương do kẻ thù gây ra, "Purple Heart" còn có nghĩa slang hơi sexual, ai muốn biết thì liên hệ Wet Grass)
Nó có thể là của anh
Nếu anh xứng đáng với tấm mề đay đó
Ứ, anh có thể là chàng trai của em
Uh, uh, uh uh, uh, uh uh, uh, uh, uh uh uh
Uh, uh, uh uh, uh, uh uh, uh, uh, uh uh uh
Nếu em sẵn sàng làm cực cưng của anh
Thì hãy chia sẻ với em những bí mật của anh và tất cả những thứ khác
Giờ thì anh đã có điều đó
Anh định làm gì với nó nào? [x3]
[Lặp lại]