LỜI BÀI HÁT

If You were a road
I'd learn every turn til I
Could find my way with my eyes closed
If You were a song
I'd sing along til I
Knew every word and every note

But you were everything to me
A mystery
Your the Love I live to see

Chorus:
By heart, by soul
Thats how I want to know You
Keep you as close as
Breath is to life
Wanna watch Your Love unfold
By heart, by soul

Verse 2:
If You were a place
I'd stay my whole life til I
Had every corner memorized
And if You were a star
I'f follow You home, You would be
The Light that is my only guide

You were everything to me
My A to Z
Your the Love thats lives in me
Chorus

Bridge:
I wanna know You inside and out
Better than I even know myself
Chorus

If You were a star
I'd follow You home by heart
By soul

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Nếu em là 1 con đường
Anh sẽ tìm mọi khúc quanh cho đến khi anh
Nhắm mắt lại anh vẫn có thể tìm ra con đường của mình
Nếu em là 1 ca khúc
Anh sẽ hát mãi cho đến khi anh
Thuộc hết ca từ và biết hết được ý nghĩa

Nhưng nếu em là tất cả dành cho anh
1 điều thần kỳ
Anh sống để được nhìn thấy tình yêu của em.

Bằng trái,bằng tâm hồn anh
Muốn nói rằng anh muốn có em đến nhường nào
Giữ em kề sát bên anh
Giông như cuộc sống cần hơi thở
Muốn được xem tình yêu của em dâng trào
Bằng trái tim,bằng tâm hồn anh

Nếu em là 1 nơi nào đó
Anh sẽ dành cả cuộc đời mình ở đó cho đến khi anh
Thuộc mọi góc phố
Và nếu em là 1 ngôi sao
Anh sẽ theo về đến nơi em chiếu sáng,em sẽ là anh sáng
Duy nhất dẫn đường anh

Em là mọi thứ dành cho anh
Là tất cả của anh
Tình yêu của em đó chính là cuộc sống trong anh
Chorus

Anh muốn được biết tất cả về em
Thậm chí còn hơn cả anh biết chính bản thân mình
Chorus

Nếu em là 1 ngôi sao
Anh sẽ theo em đến nơi em chiếu sáng bằng trái tim,
Bằng tâm hồn mình

4 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
nguyen thu van 22-03-2009
Mạn phép, hình như có j ko đúng ở đây. But you were everything to me A mystery theo tớ chữ "mystery" ở đây fải hiểu là "điều bí mật, bí ẩn". Nghĩa là nếu em là 1 con đường, hay một bài hát,một ngôi sao... anh sẽ dễ dàng hiểu và ghi nhớ mọi chi tiết. Nhưng ko fải vậy, với anh em vẫn là một bí ẩn (lưu ý câu khẳng định You were a mystery), chính vì vậy anh mới muốn sống, muốn giữ em thật gần bên cho đến khi tình yêu hé lộ (your love unfold), cho anh biết mọi thứ về em rõ hơn cả chính bản thân anh ( wanna know You inside and out better than I even know myself)... Cũng hoàn toàn hợp lý thôi, tình yêu là khám phá mà, biết hết trơn còn j zui nữa, hỉ? ^^
...
cuongctr 06-11-2008
You were everything to me My A to Z Your the Love thats lives in me

Xem hết các bình luận

All
2,756 lượt xem