Good Riddance (Time of Your Life) - Green Day

1    | 17-03-2009 | 7226

LỜI BÀI HÁT

Another turning point, a fork stuck in the road
Time grabs you by the wrist, directs you where to go
So make the best of this test, and don't ask why
It's not a question, but a lesson learned in time

It's something unpredictable, but in the end it's right.
I hope you had the time of your life.

So take the photographs, and still frames in your mind
Hang it on a shelf in good health and good time
Tattoos of memories and dead skin on trial
For what it's worth it was worth all the while

It's something unpredictable, but in the end it's right.
I hope you had the time of your life.

It's something unpredictable, but in the end it's right.
I hope you had the time of your life.

It's something unpredictable, but in the end it's right.
I hope you had the time of your life.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Một bước ngoặt khác, ngã ba đường đến lúc quyết định
Thời gian túm lấy em trong tay, hướng dẫn nơi nào để đi
Hãy làm tốt nhất bài thi của hắn, và đừng hỏi tại sao
Đó không phải là một câu hỏi mà là bài học được học hỏi đúng lúc

Điều gì đó không thể đoán trước được, nhưng cuối cùng lại đúng đắn
Anh mong rằng em đã có khoảnh khắc của đời mình

Hãy chụp một bức ảnh và vẫn còn nguyên nếp nghĩ trong tâm trí
Treo kí ức ấy lên kệ và bảo quản tốt
Hình xăm của kỉ niệm và làn da chết đang xem xét
Vì một điều đáng giá thì sẽ luôn luôn có giá trị

Điều gì đó không thể đoán trước được, nhưng cuối cùng lại đúng đắn
Anh mong rằng em đã có khoảnh khắc của đời mình

Điều gì đó không thể đoán trước được, nhưng cuối cùng lại đúng đắn
Anh mong rằng em đã có khoảnh khắc của đời mình

Điều gì đó không thể đoán trước được, nhưng cuối cùng lại đúng đắn
Anh mong rằng em đã có khoảnh khắc của đời mình

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
zxzherazxz 16-10-2009
iu nhất là cái mồm của chezz, bốc lửa nữa chứ
...
TheTitan 29-07-2009
bạn dịch cũng được đấy!!!!!!!!!!!!!!

Xem hết các bình luận