LỜI BÀI HÁT

Kelly ...

When you’re naked in the shower
When you’re sleeping for an hour
When you’re big, when you’re small

Oh, I wish I was a fly on the wall

When you’re with her after midnight
When you kiss her in the dim light
When you break Barbie doll

Oh, I wish I was a fly on the wall

Wanna see who you are
Every inch, every scar

From your head to your toes, I would be there
From your bed to your clothes, I’m in the air
When you think you’re alone, I’ll be down the hall
I could see it, if I was a fly on the wall
What you do in your room, I could see it all
You undress, I wish I was a fly on the wall yeah, yeah

For the drama that you’re drinking
And the dark thoughts you are thinking
And the love notes that you scrawl

Oh, I wish I was a fly on the wall

Silently, I arrive
You don’t know I’m alive

From your head to your toes, I would be there
From your bed to your clothes, I’m in the air
When you think you’re alone, I’ll be down the hall
I could see it, if I was a fly on the wall
What you do in your room, I could see it all
You undress, I wish I was a fly on the wall yeah, yeah
Wish I was a fly on the wall yeah, yeah, yeah

Ever closer, ever nearer
When you’re looking in the mirror
I would know who you call

If I was a fly on the wall whoah oh

From your head to your toes, I would be there
From your bed to your clothes, I’m in the air
When you think you’re alone, I’ll be down the hall
I could see it, if I was a fly on the wall
What you do in your room, I could see it all
You undress, I wish I was a fly on the wall yeah, yeah
Wish I was a fly on the wall yeah, yeah, yeah

From your head to your toes, I would be there
From your bed to your clothes, I’m in the air
What you do on your own, I could see all
When you think you’re alone, I would crawl
When you think you’re alone, I’ll be down the hall
I could see it, if I was a fly on the wall
What you do in your room, I could see it all
You undress, I wish I was a fly on the wall yeah, yeah
Wish I was a fly on the wall yeah, yeah, yeah

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

bau_troi_ki_dieu Cập nhật: nguyen / 09-04-2009...
Khi anh trần truồng trước vòi hoa sen
Khi anh ngủ một tiếng đồng hồ
Khi anh to lớn, khi anh nhỏ bé

Oh, em mong em đã là một con ruồi trên bức tường

Khi anh ở cùng cô ấy sau lúc nửa đêm
Khi anh hôn cô ấy trong ánh đèn lờ mờ
Khi anh làm hỏng con búp bê Barbie ấy

Oh, em mong em là con ruồi trên bức tường ấy

Em muốn nhìn anh là loại người nào
Trong từng inch, từng scar

Từ cái đầu đến từng ngón chân của anh, em muốn ở đó
Từ giường ngủ đến quần áo của anh, em đang ở trong không gian đó
Khi anh nghĩ anh đang ở một mình, em sẽ rơi xuống phòng của anh
Em đã có thể nhìn thấy nó, nếu em là con ruồi trên bức tường
Anh làm gì trong phòng, em có thể nhìn thấy tất cả
Anh cởi quần áo, em mong em là con ruồi trên bức tường
yeah yeah

Dành cho vở kịch mà anh đang tận hưởng
Và những ý tưởng đen tối anh đang nghĩ
Và những lời ghi tình yêu mà anh viết nguêch ngoạc

Oh, em mong em là một con ruồi trên bức tường

Em sẽ đến đó trong yên lặng
Anh không hề biết em đang tồn tại

Từ cái đầu đến từng ngón chân của anh, em muốn ở đó
Từ giường ngủ đến quần áo của anh, em đang ở trong không gian đó
Khi anh nghĩ anh đang ở một mình, em sẽ rơi xuống phòng của anh
Em đã có thể nhìn thấy nó, nếu em là con ruồi trên bức tường
Anh làm gì trong phòng, em có thể nhìn thấy tất cả
Anh cởi quần áo, em mong em là con ruồi trên bức tường
yeah yeah
Mong em đã là con ruồi trên bức tường ấy, yeah, yeah, yeah

Gần hơn bao giờ hết, gần hơn
Khi anh nhìn mình trong tấm kính
Em muốn biết anh gọi ai

Nếu em đã là một còn ruồi trên bức tường ấy whoah oh

Lặp lại

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
bemikute0409 02-08-2009
bài zì s3xy wá te O.O.Thường thấy T.A.T.U toàn hát về tình iu con gái và con gái thuj :)
...
Kelly 11-04-2009
Zậy hả, có 1 inch nên cứ nghĩ scar là đơn vị TH^^!Công nhận tra từ điển ra hết nhưng chả být dịch thế nào cho đỡ sexy, thế mới khó
...
pe tho sun rang 11-04-2009
ôi scar sao lại ko có trong từ điển pé sky ? vết sẹo vết nhơ chứ có phải đơn vị toán học j đâu ??? như ý crazy cũng đc kia` ...
...
bau_troi_ki_dieu 11-04-2009
Bài này tớ ko thấy khó lắm, dịch từ điển là ra hết ah, chỉ tội bài này lyric nhạy cảm, sexy quá. Tớ ko chắc scar là 1 đơn vị trong toán học đâu(tại tra từ điển ko có nên dịch đại :D)
...
Kelly 10-04-2009
Từng inch, từng scar nghe cũng được mà. Rất toán học ^^!!
...
Kelly 10-04-2009
@bau_troi_ki_dieu : Bạn dịch hay rùi, bài nài khó wá, tớ chịu ~^^~
...
bau_troi_ki_dieu 09-04-2009
Em đã sửa chỗ ''Every Inch , every scar", em dịch lại là ''Em muốn nhìn rõ anh Trong từng chi tiết một''. Ngoài ra, trong phần đăng những bản dịch khác, em đã sửa lại lời dịch câu đầu của bài hát cho nó đúng nghĩa và bớt ''sexy'' hơn ^^!
...
Oll 09-04-2009
@ bau_troi_ki_dieu: em có từ nào hay hơn cho "Every Inch , every scar" hông, thay vào nhé ! Ý của cRazy : "toi muon biet ve anh, tung chi tiet mot"
...
bau_troi_ki_dieu 05-04-2009
Bạn Kelly vào dịch lại hộ mình nha, bài này mình cũng ko tự tin với lời dịch của mình lắm ^^!
...
Kelly 04-04-2009
Bài Believe của Dima Bilan là nhạc Nga phải không nhỷ, thấy video của nó có chữ Nga
...
ba hung 04-04-2009
Người Nga nhạc Sexy nhất mà
...
Kelly 04-04-2009
hikkkk, nghe hok den" noi^~ nao`,sao dich ra no" ghe^ the" nhy? >"<

Xem hết các bình luận

Hello
733,840 lượt xem