The Blood, The Wine, The Roses - My Dying Bride
LỜI BÀI HÁT
The Blood, The Wine, The Roses
Everyone knows her, knows her name.
Deadly Siren, that's her game
They want to be near her.
Playing her game
Get to know her.
What's her name?
She strides among us with a burning fire.
Her victims endless, piling higher
And I run along with them, the heaving mass, fighting anyone to get past
I want her fire, her burning fire, her dark caress, her red hot kiss
I want desire, her roaring fire, from milk white breast to raven tress
I want her nights, morning light, her endless days, amazing greace
I'm on her trail every single day
Ahead, she glides, I stumble blindly in her wake
I witnessed lovers torn by her.
Teary maidens killing her
You'll never be lovers when she's in town
because in her eyes, we all drown
Broken-hearted, we leap to God, and die like lovers everyone forgot
I tremble when she passes by.
Lord make her mine or let me die
She looked at me.
Her eyes! Her eyes!
They drew me in.
Her sin! Her lies!
I see my final night
Glory, what a sight!
The blood, the wine, the roses
And me all snowy white
Her hands on me, it's ecstasy.
It's Heavenly, it's God I see
I risk a kiss. One kiss
One kiss!
I knew from then my life had died
Hold me now my father
Now my days are done
I would do it all again
Because she was the one
Torment me you fucking bastard!
I'll seek you once I rise
Look behind.
I will slay your worthless blackened soul.
LỜI DỊCH
Mọi người đều biết nàng,biết tên nàng
Nàng tiên chim nguy hiểm,đó là trò chơi của nàng
Họ muốn được gần nàng
Chơi trò chơi của nàng
Phải biết nàng là ai
Tên nàng là gì ?
Nàng bước vào giữa chúng ta với ngọn lửa bùng cháy
Nạn nhân của nàng nhiều vô tận, chồng chất ngày càng cao
Và ta cũng chạy về phía trước với họ, đám đông nhấp nhô, chiến đấu với bất kỳ ai để đến được đích
Ta muốn ngọn lửa của nàng, ngọn lửa đang bùng cháy của nàng, sự vuốt ve của nàng, nụ hôn cháy bỏng của nàng
Ta khát khao ngọn lửa của nàng, từ dòng sữa ở bộ ngực trắng phau, đến mái tóc đen dài
Ta muốn những đêm của nàng, ánh sáng lúc bình minh, những ngày dài vô tận,
Ta theo dấu nàng ngày qua ngày
Phía trước nàng lướt đi, ta mù quáng vấp ngã trong vết chân nàng
Ta đã chứng kiến những người tình tan vỡ vì nàng
Giọt lệ của những trinh nữ tàn sát nàng
Mày sẽ không bao giờ là nhân tình khi nàng ở thị trấn này
Vì trong mắt nàng,tất cả sẽ chết đuối
Những trái tim đã tan vỡ,chúng ta về với chúa,và chết như những người tình mọi người đã quyên
Ta run sợ khi nàng đi qua
Chúa sẽ biến nàng thành của ta hay để cho ta chết
Nàng đã nhìn ta
Đôi mắt nàng!đôi mắt nàng!
Nó lôi cuốn ta
Tội ác của nàng! sự dối trá của nàng!
Ta thấy trong đêm cuối của ta
Vinh quang,nhìn thấy gì!
Máu,rượu ,những đoá hồng
Và ta với tuyết trắng
Đôi tay nàng trên người ta,thật sung sướng
Đây là thiên đường,ta nhìn thấy chúa
Ta liều hôn một nụ hôn,một nụ hôn!
Ta biết từ khi mất đi cuộc sống
Cha hãy ôm lấy con
Giờ đây những ngày của con đã khép lại
Con sẽ làm lại tất cả
Bởi vì nàng đã từng là số một
Mày làm ta đau khổ,mày là đồ chó khốn nạn
Tao sẽ tìm mày một lần khi tao đứng dậy
Nhìn về phía sau đi
Tao sẽ giết chết linh hồn đen tối vô lại của mày.