← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Girlfriend (ft.F9) - Furukawa-P

0%
0
Đã Điền
29
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Girlfriend (ft.F9)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
足はもつれた。
旅のその途中で転んだ姿を笑う君だ。

夢は砕けた。
夜の真ん中で、俯いた背中を包むのさ。

振り返り、君が手を叩き笑う
定まらない気持ちに名前をつけた。

漕ぎ出して、また戻って、
「いい加減な人だ。」と笑い
君以外は、誰もいない道の上、ふたり転げ回って

振り出し。ね、また戻って、続きは?
「もう良いんじゃない?」だって。
誰もいない道の上、ふたり笑って。

話をしようか。
遠い国の映画の悲しいストーリー、懐かしい歌

鳴らして、揺らして、
夕暮れに痛みを残して、今日は終わる。

笑い飛ばしたら、置いて行く
暗くなって、見えなくなって、
指先に残るものだけが柔らかな朝を迎える。
そうあるように。

I you.my friend.
I know
I it's only Rock'n Roll
you are girlfriend

==Eng Trans==
My legs tripped
the middle of that trip
You who at my falling
The dream familiar
In middle of the night
I will envelope your back as you cast your downward
Turning back, you clap hands and laugh
I gave name to that uneasy laughing feeling

Rowing out
Returing again
a clumsy person", laughing
Except you, on a road where noone else is, rolling together
Turning hey
Again returning
What a continuation?
it already enough?", you said.
On a road where no one is, we

we chat?
The sad story of a movie of a far-away country, a song

Sounding.
Swaying,
Leaving the aches the evening, today ends
If you laugh at me, will leave you here
Becomes dark, become unable see
Only what is left on the tip of the finger welcomes the gentle
hope that there is

I know you, friend
I know you,
I know it's only Rock 'n
You are my

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit